– Ваше королевское величество, нам стало известно от японцев, что вспомогательные крейсеры «Петербург», «Херсон», «Саратов» и «Орёл» Тихоокеанской эскадры вооружили каждый четырьмя малыми миноносцами, которые русские собрали во Владивостоке. Кроме того, по непроверенным данным на этих кораблях разместили экипажи «морских дьяволов» с их минами. – Адмирал Керр глубоко вздохнул, выдохнул и решительно дальше произнёс: – Ваше королевское величество, я прошу вашего разрешения вернуть оставшиеся в Сингапуре корабли в Средиземное море или во флот Канала. У Российской империи много леса на Дальнем Востоке, и русские очень быстро заменят свои потопленные малые миноносцы или торпедные катера, как они их называют. К тому же опыт Русско-японской войны показал, что эти варвары охотно идут на таран, нисколько не жалея своих жизней. Что русские, что японцы. И размен, как вы сказали, четырёх деревянных корыт за три крейсера или, не дай бог, за три броненосца для нас не приемлем. А у сингапурской эскадры отсутствуют корабли прикрытия. Броненосцы теперь, можно сказать, беззащитны от атак «Барракуд».
– Это всё, лорд? – как-то очень спокойно спросил Георг своего военно-морского министра.
Правда, переход в обращение от имени к титулу говорил о том, что король очень недоволен последними словами своего высокопоставленного подданного.
– Нет, ваше королевское величество. – По тому, как адмирал вскинул свою совершенно седую голову, было видно, что он решил идти до конца. – Я также прошу разрешения на перевод флота Канала в Скапа-Флоу. В настоящий момент на верфях Портсмута, в Вулвиче и Дептфорде быстрыми темпами идёт перевооружение и ввод в строй из резерва восьми броненосцев класса «Royal Sovereign», двух броненосцев класса «Центурион» и броненосца «Известность». В порту Портсмута буквально не протолкнуться от наших боевых кораблей. И если по ним будет нанесён удар «греческим огнём» и бомбами с двух русских дирижаблей, которые они разместили в настоящий момент в окрестностях Варшавы, то потери формируемого флота Канала будут куда значительнее, чем мы уже понесли.
– Адмирал, вы понимаете, что вы мне говорите?! – Георг с каким-то изумлением смотрел на лорда Керра.
– Да, ваше королевское величество! Я всю жизнь был последователем теории «владения морем» вице-адмирала Филиппа Коломба, по которой единственным способом достижения победы в войне является уничтожение военно-морских сил врага в одном генеральном сражении. Когда капитан первого ранга Перси Скотт, основываясь на опыте Русско-японской войны, высказал мысль, что эра эскадренных броненосцев кончилась безвозвратно, а будущее за воздушным флотом, сверхбыстроходными миноносцами и подводными лодками, я подверг его резкой критике. Но сейчас, спустя полгода от тех событий, я думаю, что капитан первого ранга Скотт в чём-то был, безусловно, прав…
– И в чём же! – перебил адмирала недовольный первый лорд Адмиралтейства граф Селборн.
– В том, дорогой граф, что два имеющихся у Российской империи дирижабля смогут безнаказанно сбрасывать бомбы, мины, «греческий огонь» на наши корабли, верфи и не только на них. А ещё десяток имеющихся у России скоростных, вспомогательных крейсеров второго ранга с четырьмя-пятью «Барракудами» на борту могут сильно повлиять на обстановку в Ла-Манше и в Северном море. Поэтому я считаю, что все действующие во флоте Канала эскадренные броненосцы и крейсеры первого ранга должны быть переведены из Ла-Манша на север, в Шотландию, что выводит корабли из-под удара дирижаблей и позволит оперативно контролировать всё Северное море, включая Датские проливы. – Адмирал на несколько долгих секунд замолчал, а потом продолжил: – И ещё, ваше королевское величество! Как мне передали из России достойные люди, великий князь Александр Михайлович перед своим убытием неделю назад в Варшаву среди небольшой группы морских офицеров, отмечавших это событие, произнёс, что с большим удовольствием разбомбил бы Букингемский дворец, стерев его с лица земли.
Адмирал замолчал, а Георг почувствовал, как из низа живота вверх начал подниматься какой-то жар, сковывая все мышцы, включая и лицевые. Страх! Опять пришёл тот страх, когда после похорон бабушки и отца он открыл шкатулку якобы от премьер-министра Солсбери.
«Только бы не потерять сознание, как тогда», – подумал король, пытаясь сохранить лицо невозмутимым. Прошло две секунды, пять… Молчание, затягиваясь, продолжалось, пока его не нарушил премьер-министр Кэмпбелл-Баннерман:
– Ваше королевское величество, я думаю, что вашу рождественскую поездку в Сандрингем-хаус надо увеличить по времени.
«Focáil sasanach!» – прошипел про себя Кейн, медленно отводя от лица ветку, из-за которой только что чуть не лишился глаза.
Его напарник Лорд до этого проскользнул мимо неё, даже не заметив и не шелохнув. В который раз Роберт удивился тому, как этот русский совершенно бесшумно и плавно передвигается по ночному лесу, чуть освещённому лунным светом. При этом как-то умудряется не сбиться с пути до места засады на английского короля Георга V.