— Какое это имеет отношение? — спросил я. — Гер­цог, я могу делать прыжки в стороны, так называемые вбоквелы, но я не теряю главную линию! Я это к то­му, что адмирал Ордоньес пообещал принять на борт столько рыцарей и отважных искателей подвигов, сколько поместится на борт его флота из двадцати ка­равелл. И сейчас в тех северных королевствах, где люди бедные и жадные до сокровищ, народ толпами валит к берегу... Понятно, что Ордоньес чуть позже возьмет их всех и доставит легко и без проблем... понимаете?

Он напрягся, спросил глухо:

— В Гандерсгейм?

Я кивнул.

— Сперва я тоже так планировал. А потом поду­мал, а нужен ли нам долгий марш? Не проще ли вы­садиться прямо в Тарасконской бухте, что все еще под охраной стальграфа... или где-нибудь на побережье Сен-Мари, чтобы кратчайшим путем на Геннегау?

Он мрачно молчал, наконец поднял на меня глаза с лопающимися капиллярами.

— Должен сказать, вам просто повезло.

— Не совсем так, — поправил я. — Мы же не си­дели на месте, как вот вы. Потому у нас не везенье, а успех.

Он подумал, сказал тяжело:

— Я склонен предположить, что вы сумеете ценой большой крови и разрушений сломить наше сопро­тивление и захватить трон.

— Разумное предположение, — согласился я. — Только мы мало прольем крови... своей. Мы умеем воевать малой кровью. Чужую, разумеется, кто счи­тает?.. И разрушений на самом деле не будет много, ваша светлость... Зачем рушить свое имущество?

— Свое?

Я ответил мирно:

— Имущество и земли мятежников перейдут в казну, как вы понимаете. Это реалии, герцог. Давайте лучше поговорим о гарантиях неприкосновенности, которые получите лично вы, ваша семья и близкие.

Он дернулся

— Что? Я не стану покупать милости победителя ценой предательства!

— Разве я говорил о предательстве? — спросил я. — Просто в огне войны часто гибнут лучшие, а вся­кие бараны уцелевают и дают потомство. Вот так род людской и вырождается... Нужно сохранить кадры. А дураков не жалко, бабы новых нарожают.

— Что вы имеете в виду? — потребовал он.

— Вы составите список лордов, — объяснил я, — которым следует сохранить жизнь, даже если они и весьма против кандидатуры Ричарда Завоевателя. Мы вместе проверим список, кого-то вычеркнем, насчет кого-то сторгуемся и таким образом придем в тому, к чему пришли бы в результате долгой и кровавой во­йны, но только без разрушений, тысяч убитых, ручьев крови, что сливаются в реки, сожженных деревень и стертых с лица земли городов...

Я наблюдал за его лицом, он и сам понимает, что война уже проиграна, как бы ни выказывал талант полководца и политика, нашла коса на камень, я тоже хитер и лжив, но армия у меня явно больше.

— Я все равно у кого-то отниму земли, — сказал я, — а хозяев сошлю... скажем, в Гандерсгейм. Вы же понимаете, была насильственная смена власти, а это военное преступление.

Он буркнул:

— Мера была вынужденная.

— Возможно, — согласился я. — Но могли же дей­ствовать конституционным путем?..

— Простите?

— Такой оборот речи у простолюдинов, — сказал я, — уж извините, я в последнее время много сре­ди них терся. Имею в виду, как-то законно? Тот же импичмент... это когда короля, не справившегося с обязанностями, мягко и вежливо отстраняют, побла­годарив за труды и вручив на прощание букет цветов, а на престол под аплодисменты восходит избранный большинством голосов более приемлемый большин­ству. Хотя все мы знаем, какое у нас большинство, но все равно это лучше, чем когда трон достается некому кандидату в результате кровавой гражданской войны?

Он сказал быстро:

— Именно так и было! Нам удалось избежать граж­данской войны.

— Вам удалось, — поправил я. — Это ваша заслуга, герцог. Я ее не умаляю. Возможно, не сделай вы это, скрытое недовольство, подавляемое мною, с моим уходом прорвалось бы наружу.

— Вы подметили точно.

— Но все же, герцог... Сидели бы вы тихо, никто бы к вам не предъявил претензии. У нас же так устро­ено общество, как бы ни был хорош спаситель и как бы гуманно ни действовал, потом спасенные всегда найдут к чему придраться, за что осудить и даже под­вергнуть пожизненному заключению. Потому, герцог, отвечать придется вам. Но я уже предложил вам сдел­ку со следствием... тьфу, опять это прорывается! Наде­юсь, в Геннегау буду общаться только с благородными людьми.

Думаю, несмотря на мое подчеркнуто искреннее сожаление, он понял, что мои простолюдизмы не слу­чайны. Либо он идет на сделку, либо армия высажи­вается где-то на побережье, не угадать где, и, сметая все на своем пути, идет к Геннегау.

И, скорее всего, сейчас не обойдется всего лишь контролем над дорогами и долинами, когда большин­ство замков были оставлены в покое, пока гордые владельцы не смирились с очевидным.

На этот раз у короля Ричарда больше власти, чем было у гроссграфа, он вошел во вкус и ощутил вкус крови.

Перейти на страницу:

Похожие книги