Я не был уверен, каким будет итог всего этого. Насчёт того, что Мэрилин разведётся или выгонит меня из дома, я не волновался, но она определённо думала обо мне так, как никогда не думала раньше. Я подозревал, что наступает момент, когда каждая жена должна спросить себя, за какого мужчину она вышла замуж. Всегда есть что-то, чего они о нас не знают. У нас есть тайные пороки – мы втайне пьяницы, развратники, игроки, наркоманы. Или, может, мы преступники, психически неуравновешенные или семейные тираны. Иногда секрет бывает хорошим: Мэрилин не могла пожаловаться на то, что не знала о моём состоянии. Иногда секрет безвреден, вроде того, что я паршивый мастер и лентяй.
Закончив с пивом, я вернулся в дом. Дверь в спальню была закрыта, так что я пошёл на кухню и взял второе пиво. Я не собирался напиваться этой ночью, но ещё одно пиво не повредит. Затем я свернусь на диване и усну. Это был не первый раз, когда я спал на диване, и, вероятно, не последний, но это был первый раз, когда я спал на диване в этой жизни.
В моей первой жизни, у Элисон были сильные колики, и я пару раз выходил поспать в машине, чтобы хоть ненадолго уснуть и поработать утром. В другой раз, когда мы с Паркером ездили в лагерь бойскаутов, используя машину Мэрилин для перевозки людей, та машина попала в аварию возле Пенсильвании. Мэрилин была в ярости, и пару ночей, пока она успокаивалась, мне пришлось поспать в гостиной.
Было уже поздно, когда я услышал, как открывается дверь в спальню. Я уже больше часа тянул второе пиво, и, заметив, что моя жена вышла, отставил его. Она была одета в сатиновый халат и выглядела очень грустной. Я полу-лежал в шезлонге.
— Хочешь поговорить? — спросил я, подвигаясь и хлопая по его краю.
Она присела рядом со мной.
— Мне жаль, что я так вела себя раньше, — тихо сказала она мне. — Я была к тебе несправедлива.
— Всё в порядке, не переживай об этом, — сказал я ей.
— Мне так жаль. Я не должна была ничего говорить.
Я потянулся и похлопал её по руке.
— Ты ничего не сделала. Всё в порядке. Я просто удивил тебя. Прости меня за это.
— Наверное, я никогда не думала об этом раньше.
— Я знаю, — кивнул я. — Мэрилин, твоя проблема в том, что ты думаешь обо мне лучше, чем я есть. Я стараюсь быть тем человеком, которым ты меня видишь, но иногда срываюсь. Всё, о чём я мог думать, когда был в Гондурасе – это как сильно я хочу вернуться к тебе и увидеть Чарли. Мне жаль, что я порой не оправдываю твоих ожиданий.
Мэрилин начала всхлипывать и легла в мои объятия в шезлонге. Я обнял её спину и держал так. Она просто плакала и раз за разом повторяла:
— Прости, прости... — наконец, она остановилась и села прямо. — Думаю, теперь я лучше поняла. Ты и правда лучше, чем думаешь о себе, но ты также куда сложнее и жёстче, чем думала о тебе я. Ты сильный, но и суровый. Это имеет смысл?
Пожав плечами, я криво улыбнулся.
— Да.
— Почему так случилось? Что сделало тебя таким сильным, но жестоким?
— Фух, не знаю, — я вздохнул. — Чёрт, да глянь на мою семью. Единственным способом выжить там и сохранить рассудок было стать сильным, суровым, жестоким и да, слегка безжалостным. Мне жаль, что я не тот парень, которого ты хочешь во мне видеть. Что теперь с нами будет?
— В каком смысле?
При следующих словах у меня побежали мурашки по спине.
— Ты всё ещё хочешь меня? Мы остаёмся вместе?
Когда Мэрилин это услышала, у неё отвисла челюсть.
— ЧТО?! Карлинг! Нет! Всё не так! Думаю, сейчас я люблю тебя больше, чем когда-либо. Я просто никогда не думала об этом раньше, не вот так.
— Ты заставила меня поволноваться, — я с улыбкой вздохнул.
— Прости меня за это. Нет, ты будешь жёстким, я буду мягкой, и мы уж как-нибудь сойдёмся посередине. Как тебе такое?
— Звучит отлично, — ответил я.
— Пошли в кровать, Карл. Ты мой герой, так дай мне воздать тебе достойные героя почести.
Я улыбнулся.
— Думаю, мне нравится эта идея. Знаешь, как спасённой деве, тебе подобает очень, очень сильно меня возблагодарить. Мы, герои, всегда этого ждём!
Мэрилин встала, а вслед за ней поднялся и я.
— Не перегибай. Ты не до такой степени герой! — засмеялась она.
— Так и ты не слишком-то дева.
— И чья это вина? — она взяла меня за руку и повела внутрь.
На следующее утро мы проснулись поздно. Фактически, я пропустил свои утренние упражнения. Но на самом деле я совершил множество других упражнений и изрядно вспотел. Мэрилин упражнялась вместе со мной, и тоже была вся потная. Должно быть, это было что-то аэробное – к концу упражнений мы оба тяжело дышали.
Нас прервал шум в гостиной. Мэрилин повернула голову, лёжа на мне, и сказала:
† Должно быть, это миссис Уилкс убирает после выходных.
— Ага, ты была довольно неряшливой, — ответил я с серьёзным лицом.
В ответ меня ткнули под рёбра.
— Ты можешь быть уволен! — она скатилась с меня и встала на ноги. — Ну, кому-нибудь нужно пойти в душ, а ты, полагаю, слишком ленив, чтобы двигаться.
Я театрально принюхался и ответил:
— Ты права, кому-то тут нужно в душ. Иди быстрей.
— Я собиралась пригласить тебя помыть мне спинку, но за это ты можешь остаться в кровати!