«Неужели я ошибся? Неужели она не та, за кого себя выдает? Она же была такой честной и трудолюбивой…»

Всё оказалось маской.

Настоящая Аясэ спокойно нарушила рыцарское табу и вывела противника из строя до начала боя.

Выходит, гордость стилем отца, невинная улыбка, солнечная радость – всё это было ложью?

– Когда я увидел твои ладони, то обрадовался от всего сердца. «Наконец-то я нашёл товарища! В нашей академии учится ещё один мечник!» – думал я.

– Я глубоко признательна тебе за тренировки. Я обязательно воспользуюсь полученными от тебя знаниями, чтобы завтра достичь победы.

– Я верил тебе…

– Зря. Нельзя жить в мире фантазий.

– Не знаю, что там забрал у тебя Пожиратель мечей, но своими действиями ты наносишь оскорбление всем! Да, не только мне, Стелле и Сидзуку, а всем рыцарями Фестиваля семи звёзд! Ты забыла о собственной чести и втоптала в грязь нашу, чтобы исполнить своё желание! Но сможешь ли ты потом смотреть людям в глаза?!

– Тебя это никоим образом не касается, – отрезала Аясэ и повернулась к Икки спиной. – Что бы ты ни говорил, я одолею тебя. Должна одолеть.

И она растворилась в ночи.

Икки почувствовал, как внутри у него что-то оборвалось.

«Будь готов к тому, что придётся разрубить все узы, что связывают вас с Аяцудзи-сан. Если ты будешь не уверен в себе, то потерпишь поражение даже в заведомо выигрышном бою», – вспомнил он слова Арисуина.

Конечно, все расстройства и волнения скажутся завтра.

«Значит, разрубить все узы? Разорвать, растерзать и забыть. Так будет лучше… правда ведь?»

На сердце было тяжело. Из-за Итто Шуры или собирающихся грозовых туч?..

Икки упал на колени.

– Чёо-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-орт!!! – заорал он и без сил упал на траву.

<p>Глава 3. Аясэ Аяцудзи</p>

Аясэ вернулась в общежитие уже под утро и без сил рухнула на кровать. Она так вымоталась – больше от приготовлений к бою, чем от разговора с Икки, – что еле-еле заставила себя встать по звонку будильника в девять часов.

Спустившись с двухъярусной кровати и посмотрев по сторонам, она обнаружила на столе записку от соседки.

Как ты и просила, я не пойду на сегодняшний матч. У тебя какие-то проблемы? Прошу, не молчи. Ты же знаешь, что я всегда тебя выслушаю. В последние дни ты места себе не находишь. Я так переживаю за тебя.

– Какая же я тварь...

«Предала наставника, переполошила подругу».

В ушах до сих пор стоял крик Икки:

«Ты забыла о собственной чести и втоптала в грязь нашу, чтобы исполнить своё желание! Но сможешь ли ты потом смотреть людям в глаза?!»

– …

«Сегодня судьбоносный матч. Я должна быть холодна и сосредоточена на победе...»

Однако на душе скребли кошки.

«Нет, это никуда не годится. Надо взять себя в руки и приободриться».

Поэтому Аясэ решила кое-куда сходить.

В пятнадцати минутах езды на поезде от академии Хагун располагался многопрофильный госпиталь Сисидо – высокое белое здание, возносящееся в ясное летнее небо.

Аясэ как всегда поднялась на пятый этаж, дошла до палаты 515 и привычным движением отворила дверь.

В комнате стояла только одна кровать.

Рядом с ней на складном стуле сидела женщина средних лет. Она обернулась и удивлённо подняла брови.

– Аясэ-тян?

– Здравствуй, тётя Судзука.

– Привет. Ты откуда? Из школы?

– Нет. Сегодня же матч, вот меня и освободили от занятий. Решила навестить его.

– А, понятно. Отборочные матчи, соседи по комнате... Мне определённо нравится ваша новая директриса. – Судзука всецело поддерживала политику Куроно.

Она встала со стула и подошла к кровати.

– Брат, к тебе пришла твоя милая дочурка.

Исхудавшее лицо, морщинистая кожа, тонкие, будто ветки в суровую зиму, руки – одним словом, мумия, а не человек.

– Доброе утро, папа, – поздоровалась Аясэ.

Да, на кровати лежал её отец, Кайто Аяцудзи.

Но Кайто промолчал. Он спал. Спал беспробудным сном уже целых два года.

– Ладно, Аясэ-тян, не буду вам мешать. Я подожду в кофейне. До скольки ты тут будешь?

– До двенадцати. Потом у меня матч.

– О`кей. Тогда я вернусь в двенадцать. Пока.

Судзука помахала на прощание и вышла из палаты.

Она оставалась жизнерадостной в любой ситуации. Вот бы и брат хоть иногда разделял её оптимизм...

«Нет, раньше и папа был таким...»

Раньше.

– …

Кайто слабо шевельнул губами.

– Папа…

Он беззвучно говорил одно и то же. Постоянно, на протяжении двух лет.

Аясэ вновь и вновь читала по его губам:

«Прости».

– !..

Девушка стиснула зубы, не позволяя боли и горечи прорваться наружу.

Кайто извинялся за то, что не смог защитить того, что им было дорого, за то, что не решился довериться ей и взвалил всё на себя.

Два года назад, в, казалось, вечный сезон дождей...

※※※

«Послушай, Аясэ. Наши мечи несут смерть. А вы, блейзеры, обладаете сверхчеловеческими способностями. Поэтому ни при каких обстоятельствах не забывай о чести. Иначе твоя сила станет обычной жестокостью.

Чти приличия, защищай слабых и искореняй зло.

Никогда не стремись к силе как к цели. Стой прямо и гордо перед любым противником.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сага о бездарном рыцаре

Похожие книги