Но старушка проявляла известную твёрдость, и красноносый царь природы постепенно отпускал тормоза и потихоньку стягивал маску относительного приличия. Тон его речи становился всё грубее и развязнее, в нём улавливались нескрываемые угрозы, спустя пару минут перешедшие с органолептического на вербальный уровень. Наконец мужчина окончательно стащил и, как окурок, отбросил не могущую никого ввести в заблуждение маску и опустился до нецензурной брани в адрес своей второй матери, что далось ему без труда.

Теперь старушка сидела, словно под градом камней, испуганно жмурясь и втягивая голову в плечи, и постукивала по столу в такт спутавшимся от страха мыслям слабым сухоньким кулачком, пытаясь этим подбодрить себя и придать себе хоть капельку уверенности. Её дочь продолжала сохранять видимость позорного нейтралитета, именно видимость, поскольку давно заняла сторону пройдохи-мужа. Во взгляде этой шалавы читалось презрение к собственной матери. Возможно, подобное отношение привил ей муженёк с помощью кулаков.

Мужчина распоясался совершенно. Он пустился во все тяжкие, чувствовалось, что дело тут добром не кончится. Неожиданно он в припадке истерического гнева плюнул в лицо старой женщине.

Лукафтер молча обернулся на меня. Мне показалось, в его глазах загорелись злорадные огоньки. Так ничего и не сказав, он вновь уставился на экран.

Перейти на страницу:

Похожие книги