– Если тебя беспокоят акулы, то они здесь вполне мирные. Или ты переживаешь по поводу каких-нибудь других существ? – Руи откинул голову назад; лунный свет упал на его лицо, а длинные темные волосы рассыпались по такой же темной воде. – Возможно, одно из подобных существ оставило порез на твоей щеке.

Значит, это точно. Ему известно, где я была. На мгновение ужас сжал мою грудь, и одежда, отяжелевшая от воды, потянула на дно. Я задвигала руками и ногами, пытаясь удержаться на плаву.

Думай, Лина. Думай.

Он знал, что я переплыла Черную реку. Отлично. Конечно, не надо быть гением, чтобы сложить пазл. Но знал ли он, что я взяла ягоды? Вероятно, да. И если он знал, известно ли ему, что с ними делать?

Моя решимость только окрепла. Пусть он знал, зачем я переплывала реку, вряд ли ему известно, с кем я работаю. Я все еще была на шаг впереди.

Буду и дальше притворяться дурочкой. Он не получит от меня ответов.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Руи фыркнул.

Наверное, я могла бы придать своему тону больше убедительности, но что же все-таки подо мной плавало? Я старалась не представлять себе монстров, скользящих под моими ногами, их широкие пасти, когда они устремляются вверх, готовые вонзить зубы в мою плоть.

Дерьмо. С перепугу я поперхнулась водой, обжигающей мне горло и нос. На лице Руи появилось беспокойство. Он подплыл было ко мне, но я снова окатила его брызгами. Правда, после этих усилий меня вдруг охватила слабость, и я стала погружаться в глубины черного, непроглядного моря.

Сильные руки Руи обхватили меня за талию и вытащили наверх, обратно на залитый лунным светом воздух. Я выплюнула полный рот соленой воды. Руи крепко держал меня одной рукой, а другой греб. По его лицу стекали струйки искрящейся морской воды.

– А я-то думал, что ты хороший пловец, – пробормотал он мне на ухо.

– Так и есть, – сказала я охрипшим от соли голосом.

Я вдруг осознала, что его рука обвивает мою талию, и почувствовала, как близко соприкасаются наши тела. Мое лицо находилось в нескольких сантиметрах от его лица, а его дыхание согревало мою влажную щеку.

– Тот факт, что ты сейчас чуть не утонула, говорит об обратном. – Он перевел взгляд на еще не зажившую царапину на моей щеке. – Ты зашла далеко и глубоко, Син Лина. Будь осторожнее.

У меня внутри все сжалось от двусмысленности этих слов, но прежде чем я попыталась соврать что-нибудь в ответ, его рука прижала меня еще ближе. Вода начала дрожать, воздух – двигаться, а затем – тени, темнота, невесомость.

Мы приземлились на мелководье, и я, споткнувшись, села.

Вода доходила мне до пояса, а под сапогами лежал мягкий песок. К моему огромному облегчению, берег был совсем рядом. Руи больше не держал меня, однако я не предприняла никаких попыток выплыть на сушу и вместо этого позволила воде омывать меня.

– Такое ощущение, что ты бросил нас посреди моря, чтобы доказать свою правоту.

– Разве ты не насладилась купанием?

Вода была ему по бедра. Мокрая одежда облегала его грудь плотно, словно вторая кожа. Под черной тканью я отчетливо видела контуры крепких, рельефных мышц.

Я сжимала и разжимала кулаки, не сводя с него глаз.

Что со мной не так?

Его глаза были прикованы к моему лицу. Я бросила взгляд на себя – ткань обтягивала меня так же плотно, как и ханбок – Руи, и каждый сантиметр моего тела был виден под туникой.

Его взгляд опустился лишь на мгновение, но этого было достаточно, чтобы екнуло сердце.

Руи придвинулся ближе, и я затаила дыхание.

– Что бы ты ни делала с этими ягодами, – его тонкий палец нежно коснулся моей щеки, там, где раньше был этот проклятый порез, – предупреждаю: будь осторожна.

От его прикосновения меня окутало тепло.

– Это ты должен быть осторожен.

– Возможно. Но я выигрывал много раз, Син Лина. И я знаю много уловок. У этих ягод есть своя цена. Его взгляд скользнул по моим губам. – Будь осторожна. Есть и другие способы победить.

– О? – спросила я. – И что же это за способы?

Мелькнула насмешливая улыбка.

– Так я тебе и рассказал. – Он наклонил голову. – Твои щеки пылают.

– Здесь жарко, – коротко ответила я, не в силах подавить дрожь, пробежавшую по спине, когда он дотронулся рукой до моего подбородка.

Он слегка улыбнулся:

– Ты не против. Я имею в виду, не против того, что я прикасаюсь к тебе. – Его голос звучал мягко и удивленно.

Я промолчала. Мои пылающие щеки, кажется, говорили за меня.

– По крайней мере, ты больше не пытаешься меня убить. Полагаю, это что-то значит. – Руи сделал паузу, и его взгляд снова остановился на моих губах. – Значит ли это?..

– Значит ли это – что?

Что-то внутри меня зашевелилось, словно пробуждаясь от глубокого сна. Я почувствовала, как мои губы дрогнули в лукавой улыбке, пока я, не отрываясь, смотрела на него.

«Глупо, – упрекнул голос внутри меня. – Глупо играть с ним, глупо чувствовать такой жар под его взглядом».

– Что-то, – сказал он, и я могла бы поклясться, что его голос стал мягче, пусть на мгновение.

Я соблазняла его, а он соблазнял меня. Но какой же он дурак. Я могу использовать это обольщение как оружие и выиграть проклятую игру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дар Имуги

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже