Спря поглед върху един абзац. - Тук се казва следното: „След това погледнах, и ето, врата отворени на
небето, и предишният глас, що бях чул като от тръба, която говореше с мене, каза: изкачи се тук, и ще ти
покажа какво трябва да стане след това. И веднага бях обзет от дух; и ето, на небето стоеше престол, и
на престола седеше Някой―. - Вдигна очи от редовете. - Този Някой, разбира се, е Бог.
- Бог ли? Йоан казва, че видял Бог?
- Да.
- И как е изглеждал Той? С голяма бяла брада?
- Богът, описан от Йоан в Апокалипсиса, не е ант ропоморфен. Чуйте как го описва. - Върна се на
същия параграф. - „Който седеше, наглед приличаше на камък яспис и сардис, а около престола имаше и
дъга, която наглед приличаше на смарагд―. - Прескочи един ред. - „И от престола излизаха светкавици,
гръмотевици и гласове...―
- Ама какъв Господ е този?
- Това е Богът, койт о Йоан твърд и, че е видял. Не е човек, а светлина и звуци.
- Това е някаква халюцинация, нали?
- Възможно е - допусна Томаш. - Но не вярвам. Текстът е добре обмислен.
- Какво ви кара да мислите така?
- Структурата му. Сцените са описани с много детайли и показват влияние на древни юдейски
писания, най-вече тези на Даниил. Изграждането на текста изглежда добре премислено, а освен това
борави с числови образци, което не е характерно за халюцинациите.
- Като историята с тройната шест ица?
- Точно така. Тройната шестица не е халюцинация. Какт о видяхме, става въпрос за гематрията на
името Нерон. Следователно този текст е добре обмислен, не е резултат от халюцина ция.
- Разбирам - съгласи се Орлов и смени тона. - Та знач и Йоан се възнесъл на небето и видял Господ. И
после? Какво станало?
Томаш се върна към текста.
- Йоан казва следното: „И видях в десницата на Оногова, Койт о седеше на престола, книга, написана
отвътре и отвън, запечатана със седем печата―.
- Книга със седем печата?
- Да. Книгата, запечатана със седем печата. Според описанието на Йоан, Христ ос се от правил към
трона и получил от Бог тази книга. И тогава Исус, представен като Агнец, започ нал да разчупва
печатите един по един.
Орлов изглеждаше погълнат от разказа.
- И после?
- С разчупването на първите четири печата се появили четири конници разрушители. Това са четирите
конници на Апокалипсиса. Първият бил завоевател, другите носели глад, война и смърт. Петият печат
призовал мъчениците, шестият предизвикал земетресение и други страшни природни бедствия, за да
накаже човечеството за греховете му. - Томаш направи пауза. - И тук в текста се появява онова злокобно
изречение.
- Кое от всички?
- Фразата от съобщениет о, което сте засекли по интернет.
- Какво съоб щение? На англичанина ли?
- Да. - Томаш постави показалеца си на реда и прочете: - „Когато Той сне седмия печат, настана
тишина на небето―.
Фразата отекна в главата на Орлов. Наистина това беше пос ланието, което Джеймс Къмингс беше
изпратил на Филипе Мадурейра.
- Много добре - каза той. - З начи тази фраза е от Б иблията. Христ ос разчупил седмия печат от книгата,
запечатана със седем печата. А после? Какво станало после?
Историкът затвори Библията на бюрото и пое дълбоко въздух.
- Йоан видял светкавици, гръм отевици и трусове навсякъ де по земята. По сушата и моретата се
посипали огън и град, примесени с кръв, които опустошили една трета от планетата. Паднала звезда от
небето и слънцето било закрито от дим. Част от човечеството и от живите твари загинали в това масово
унищожение. - Направи пауза. - С една дума, настъпил апокалипсисът.
Орлов за миг се замисли над описанието.
- Кога става това?
- С появата на цитата от посланието, което сте засекли. „Когато Той сне седмия печат, настана т ишина
на небето―.
Руснакът цъкна с език.
- По дяволите! - възкликна той. - Оказахте се прав. Пред чувствието не ви е излъгало.
- Така е - каза Томаш. - Виждате ли какво възвестява тази фраза?
- Краят на света, драги м и професоре. Краят на света.
XII
ОХРАНАТ А - ШИРОКОПЛЕ ЩЕСТ ПЛЕШИВ МЪЖ С ЛЪСНАЛА ГЛАВА, ГО огледа ог горе до долу с пронизва щи като
рентген очи. Когато установи, че става дума за чужденец, се отпусна. Прие седемстотин и петдесетте
рубли и му кимна с глава да влиза. Томаш благодари, отвори вратата и влезе в
Обстановката в най-прочутия нощен клуб в града беше изис кана и комфортна. Безупречно елегантен
служител се приближи до него.
- Добър вечер - отговори Томаш на английски. - Поколеба се, докато открие точ ните дум и, които беше
запаметил в хотела.
Служителят се усмихна.
- Да - потвърди. - Всич ки тук говорим английски. В ресторанта ли желаете да отидете или в нощния
клуб?
- В нощния клуб, моля.
Служителят посочи към един ъгъл и Томаш се упъти натам. Слезе по вито като охлюв стълбище и се