Спря поглед върху един абзац. - Тук се казва следното: „След това погледнах, и ето, врата отворени на

небето, и предишният глас, що бях чул като от тръба, която говореше с мене, каза: изкачи се тук, и ще ти

покажа какво трябва да стане след това. И веднага бях обзет от дух; и ето, на небето стоеше престол, и

на престола седеше Някой―. - Вдигна очи от редовете. - Този Някой, разбира се, е Бог.

- Бог ли? Йоан казва, че видял Бог?

- Да.

- И как е изглеждал Той? С голяма бяла брада?

- Богът, описан от Йоан в Апокалипсиса, не е ант ропоморфен. Чуйте как го описва. - Върна се на

същия параграф. - „Който седеше, наглед приличаше на камък яспис и сардис, а около престола имаше и

дъга, която наглед приличаше на смарагд―. - Прескочи един ред. - „И от престола излизаха светкавици,

гръмотевици и гласове...―

- Ама какъв Господ е този?

- Това е Богът, койт о Йоан твърд и, че е видял. Не е човек, а светлина и звуци.

- Това е някаква халюцинация, нали?

- Възможно е - допусна Томаш. - Но не вярвам. Текстът е добре обмислен.

- Какво ви кара да мислите така?

- Структурата му. Сцените са описани с много детайли и показват влияние на древни юдейски

писания, най-вече тези на Даниил. Изграждането на текста изглежда добре премислено, а освен това

борави с числови образци, което не е характерно за халюцинациите.

- Като историята с тройната шест ица?

- Точно така. Тройната шестица не е халюцинация. Какт о видяхме, става въпрос за гематрията на

името Нерон. Следователно този текст е добре обмислен, не е резултат от халюцина ция.

- Разбирам - съгласи се Орлов и смени тона. - Та знач и Йоан се възнесъл на небето и видял Господ. И

после? Какво станало?

Томаш се върна към текста.

- Йоан казва следното: „И видях в десницата на Оногова, Койт о седеше на престола, книга, написана

отвътре и отвън, запечатана със седем печата―.

- Книга със седем печата?

- Да. Книгата, запечатана със седем печата. Според описанието на Йоан, Христ ос се от правил към

трона и получил от Бог тази книга. И тогава Исус, представен като Агнец, започ нал да разчупва

печатите един по един.

Орлов изглеждаше погълнат от разказа.

- И после?

- С разчупването на първите четири печата се появили четири конници разрушители. Това са четирите

конници на Апокалипсиса. Първият бил завоевател, другите носели глад, война и смърт. Петият печат

призовал мъчениците, шестият предизвикал земетресение и други страшни природни бедствия, за да

накаже човечеството за греховете му. - Томаш направи пауза. - И тук в текста се появява онова злокобно

изречение.

- Кое от всички?

- Фразата от съобщениет о, което сте засекли по интернет.

- Какво съоб щение? На англичанина ли?

- Да. - Томаш постави показалеца си на реда и прочете: - „Когато Той сне седмия печат, настана

тишина на небето―.

Фразата отекна в главата на Орлов. Наистина това беше пос ланието, което Джеймс Къмингс беше

изпратил на Филипе Мадурейра.

- Много добре - каза той. - З начи тази фраза е от Б иблията. Христ ос разчупил седмия печат от книгата,

запечатана със седем печата. А после? Какво станало после?

Историкът затвори Библията на бюрото и пое дълбоко въздух.

- Йоан видял светкавици, гръм отевици и трусове навсякъ де по земята. По сушата и моретата се

посипали огън и град, примесени с кръв, които опустошили една трета от планетата. Паднала звезда от

небето и слънцето било закрито от дим. Част от човечеството и от живите твари загинали в това масово

унищожение. - Направи пауза. - С една дума, настъпил апокалипсисът.

Орлов за миг се замисли над описанието.

- Кога става това?

- С появата на цитата от посланието, което сте засекли. „Когато Той сне седмия печат, настана т ишина

на небето―.

Руснакът цъкна с език.

- По дяволите! - възкликна той. - Оказахте се прав. Пред чувствието не ви е излъгало.

- Така е - каза Томаш. - Виждате ли какво възвестява тази фраза?

- Краят на света, драги м и професоре. Краят на света.

XII

ОХРАНАТ А - ШИРОКОПЛЕ ЩЕСТ ПЛЕШИВ МЪЖ С ЛЪСНАЛА ГЛАВА, ГО огледа ог горе до долу с пронизва щи като

рентген очи. Когато установи, че става дума за чужденец, се отпусна. Прие седемстотин и петдесетте

рубли и му кимна с глава да влиза. Томаш благодари, отвори вратата и влезе в

Night Flight .

Обстановката в най-прочутия нощен клуб в града беше изис кана и комфортна. Безупречно елегантен

служител се приближи до него.

- Добрый вечер - поздрави т ой официално.

- Добър вечер - отговори Томаш на английски. - Поколеба се, докато открие точ ните дум и, които беше

запаметил в хотела. — Вы говорите... по английски?

Служителят се усмихна.

- Да - потвърди. - Всич ки тук говорим английски. В ресторанта ли желаете да отидете или в нощния

клуб?

- В нощния клуб, моля.

Служителят посочи към един ъгъл и Томаш се упъти натам. Слезе по вито като охлюв стълбище и се

Перейти на страницу:

Похожие книги