Паркър вече движеше палците си нагоре-надолу по вътрешната страна на тирантите.
— Преобразяването е било основна тема във вашия живот, нали?
— Не разбирам какво искате да кажете.
— Ами Лизи Подолски става Кайра Подолски, студентка по право в Колумбийския университет, което е доста далече от Истън. После, след като сте завършили право, сте променили официално името си на Кайра Елизабет
— Да. Мнозина си сменят имената. Имах и причина, защото всички ми казваха Кайра, но много хора трудно произнасяха Подолски. Така че напълно законно смених името си на Кайра Елизабет Полсън.
— И така, вие станахте Кайра Полсън, преподавател по право, и под това име се запознахте с губернатора на Ню Йорк и станахте Първа дама на щата, госпожа Кайра Бърк. Още едно ново име за вас, нали?
От отговора ѝ буквално капеше сарказъм:
— Правилно.
— Госпожо
Паркър беше вече на крака.
— Възразявам, госпожо съдия!
— Възражението се приема — отвърна рязко съдия Занис. — Задайте следващия си въпрос и нека бъде по същество.
— Да, госпожо съдия — отвърна Куон. — Госпожо Бърк, вашият съпруг беше превърнат в парий, както сте го планирали, нали?
Паркър пусна тирантите си да изплющят и скочи от стола си.
— Възразявам, госпожо съдия. Това са спекулации.
— Приема се — каза съдия Занис. — По същество, господин Куон.
След като се убеди, че е успял да хвърли в смут Кайра, която изглеждаше изнервена, натикана в ъгъла и гневна, Куон смени тактиката и превключи на донякъде съчувствен тон:
— Тони Бърк е бил жесток, безчестен сексуален хищник, това ли казвахте за него на колегите си?
— Да.
— И сте го мислили, нали?
— Да, и още го мисля.
— Той ви е отнел трийсетте, така ли?
— Не разбирам.
— Запознали сте се с него като трийсетгодишна, разделили сте се миналата година, когато сте били на трийсет и девет, а сега, когато сте на четиресет, той е мъртъв.
— Математиката ви е вярна.
— Посветили сте едно десетилетие от живота си, когато сте били в своя разцвет, на един жесток, безчестен сексуален хищник.
— Да, макар в началото да не го знаех.
— Защото ви е излъгал, така ли?
— Да.
— Тоест той ви е подмамил да прекарате с него десет години, през което време сте носили името му.
— Може и така да се каже.
— А нещата, за които ви е лъгал и които е причинявал на жените, са същите неща, на които сте посветили професионалния си живот, за да ги изучавате и да се борите с тях, нали?
— Да. Овластяването на жените и борбата с властовите дисбаланси, позволяващи на мъжете да превръщат жените в жертви, са важна насока от моята работа.
— А сега трябва отново да се преоткривате, така ли?
— Не разбирам какво имате предвид.
— Кайра Бърк вдовицата, жертва на хищника Бърк заедно с още толкова много жени.
— Това въпрос ли беше?
— Ето го и въпроса, госпожо Бърк. Не е ли вярно, че сте отдали едно десетилетие от живота си на човек, олицетворяващ всичко онова, с което сте се борили?
— Може и така да се каже.
Кайра вече не изглеждаше объркана. Беше хладно преценяваща, клинично точна, почти безмилостна. Паркър беше много разтревожен, изпъваше тирантите си и полагаше големи усилия да изглежда отегчен, едва ли не отнесен нанякъде.
— Как ви накара това да се чувствате? — попита Куон.
— Гневна.
— Гневна? Не
— Да, мисля, че да. Изразът не е мой, но улавя донякъде чувствата ми.
— Съжалявате ли, че е мъртъв?
Кайра помълча малко, после повдигна брадичка и отговори спокойно:
— Не, всъщност се чувствам облекчена.
Претъпканата зала изригна в мощен ропот. Малцината заседатели, които си водеха бележки, вдигнаха рязко глави. Съдия Занис заудря с чукчето си.
Паркър вече панически изопваше тирантите си.
Опиянен от успеха си, Куон повиши глас: