– Я не нравлюсь Брантли, но это не имеет значения. Я не собираюсь ходить на вечеринки.
– Брантли
– Да неужели?
Я отодвигаюсь ровно настолько, чтобы видеть лицо Нейта, но все еще оставаться в его объятиях.
– При виде меня он вечно кривит губы. Думаю, он ненавидит меня еще больше, чем Бишоп.
Рука Нейта крепче меня сжимает.
– Бишоп не ненавидит тебя.
– Я почти уверена, что ненавидит. На самом деле я не думаю, что хотя бы один из вашей стаи рад моему существованию.
– Они просто не знают тебя.
– Вы все меня похитили. Разве после этого они меня не знают? И, кстати, почему я тебя обнимаю? Я все еще злюсь.
Я вырываюсь из его объятий, но только для того, чтобы он усилил хватку. Он ставит палец под мой подбородок и приподнимает мою голову, чтобы я смотрела ему прямо в глаза. Он смотрит прямо на меня, его губы так близко, что, если я хотя бы немного двинусь вперед, мы поцелуемся.
– Ты не имеешь права голоса в том, что произошло той ночью.
Он серьезен, и это заставляет меня нервничать. Я почти никогда не видела Нейта таким.
– Я серьезно, Мэди. У нас нет и не было выбора, за исключением, вероятно, Бишопа.
– Почему я
Он прищуривается.
– Я имею в виду, – шепчу я, опустив глаза на его рот, – я не обязана тебе нравиться. Мы сводные брат и сестра. Мы должны ненавидеть друг друга.
Он шагает вперед, его рука сжимает мою талию, притягивая меня ближе, чтобы я могла почувствовать его эрекцию, прижимающуюся к моему животу. Он мягко опускает губы, так что они касаются моих.
– Либо я испытываю к тебе симпатию…
Он усмехается, но я не двигаюсь. Я
– Либо просто тебя трахну.
Он прикусывает мою нижнюю губу.
Как только он собирается отстраниться, я хватаю его за шею и притягиваю к себе. Открыв рот, я позволяю ему проскользнуть внутрь.
– Мэди, сегодня вечером мы идем ужинать!
Далекий крик отца подобен ведру с ледяной водой. Мы с Нейтом отрываемся друг от друга, я подношу руку ко рту. По-моему, мы оба в шоке. Я отталкиваю его от себя, и когда мой папа входит в гостиную, застегивая запонки, мы оба стоим на ногах.
– Вы оба приглашены.
– Извините, – невозмутимо отвечает Нейт, – у меня уже есть планы на вечер.
Затем он пристально смотрит на меня.
– И разве ты не говорила, что должна приехать Татум?
Я нервно смотрю на Нейта и отца.
– Да, но я могу перенести встречу.
Нейт смотрит на меня широко раскрытыми глазами. Я выпрямляю спину. Знаю, что мой отец резок, и, хотя он не идеален, он по-настоящему за меня переживает.
– Хорошо. Проблема решена. Я жду вас обоих в машине через полчаса.
Полчаса спустя мы с Нейтом сидим на заднем сиденье отцовского Range Rover и хмуро смотрим друг на друга. Ни один из нас не произнес ни слова с момента «ошибки». Я бы назвала это поцелуем, но «ошибка» звучит более уместно. Нейт одет в повседневные темные джинсы, рубашку поло и черные ботинки. Я тоже постаралась выглядеть непринужденно, но джинсы – уже слишком. Я остановилась на брючном комбинезоне. Он черный и однотонный, с двумя небольшими прорезями по бокам, обнажающими мою кожу. Это одна из множества вещей, которые бесполезно висят у меня в шкафу, но из-за статуса я должна иметь что-то подобное… например, на тот случай, когда мой отец решает навязать мне поход в The Plaines, самый элитный ресторан в районе. Я знаю это только потому, что когда я написала Татум об отмене встречи с ней и Тилли, она сообщила мне эту информацию. Сразу после того, как послала меня к черту.
– Итак, Мэдисон, как дела в школе? – спрашивает Елена с пассажирского сиденья.
– Все хорошо.
– Мэди прекрасно устроилась. – Нейт ухмыляется со своего места. – Разве нет, сестренка?
Тот факт, что те же губы, которые я только что целовала, только что назвали меня
– Да, я нашла парочку хороших друзей.
Мой телефон вибрирует, пока Елена разговаривает с Нейтом. Я снимаю разблокировку.
Бишоп:
Серьезно?
Я:
Бишоп:
Я:
Бишоп: