Гефер кивнул и повел рассказ о том, как он, император и группа надежных воинов вошли в гробницу принца Дао, углубились на семь уровней вниз, и в конце концов, нашли сокровищницу, откуда и забрали много интересных древних артефактов, в том числе, кинжал с цветком лотоса на золотой рукояти.
Со слов Гефера, на каждой двери в очередную комнату гробницы красовалась надпись на древнем языке, предупреждающая, что расхитителей усыпальницы древнего принца ждёт проклятие. Пока они ничего не брали, ничего не происходило.
Но стоило что-то взять, как император зашёлся в удушающем кашле. И первой вещью, к которой прикоснулась его рука в гробнице, был этот кинжал с цветком лотоса.
— Болезнь можно убрать, но пока только на время, — тут же сказал Мак. — За это время все сокровища придётся вернуть обратно. Если они будут возвращены, болезнь не вернётся. В противном случае — вернётся в более тяжёлой форме и может убить императора.
— Да как ты смеешь пугать императора, ставить ему условия… Такого себе никто позволить не может! — тут же зашёлся ядом Гефер.
— Я лишь объясняю, как работают такие проклятия. Они завязаны на условиях духов, и без выполнения этих условий никак.
— Сколько времени у меня есть? — задал логичный вопрос император.
— У духов своё понимание о времени. Всё, что я могу сделать — это пообещать им, что вещи будут возвращены, заручившись Вашим словом. Сколько времени Вам будет дано? Сложно сказать. Иногда духи ждут много лет — долгие периоды, несравнимые с длиной человеческой жизни. А порой требуют выполнения условий в весьма короткие сроки. Одно могу сказать точно — если они заподозрят, что возвращать вещи Вы не собираетесь, болезнь неизбежно вернётся. Либо я вообще не смогу с ними договориться.
— Это немыслимо! — Гефер всплеснул руками. — Ты собираешься разговаривать с духами? А в курсе ли ты, юноша, что духи не общаются с магами вот уже несколько тысяч лет? Откуда такая самонадеянность?
— Мне удавалось договориться с духами во время учебы в Высшей Магической Школе Нордвинтера — я вылечил от похожей болезни преподавателя магической биологии, а потом и другого преподавателя. У духов такие же чувства, как у людей. Думаю, мне помогла обычная вежливость и уважение к их чувствам.
Император с Гефером обменялись взглядами, которые со стороны можно было бы принять за удивление… но Маку в выражении глаз главного мага почудилось некая мысль… что-то вроде «я же говорил». Во всяком случае, осталось ощущение, что для Гефера не стали новостью факты исцеления Маком преподавателей от похожего проклятия духов.
— Это может быть опасно? — спросил император, отвернувшись от Гефера.
— Если Вы не хотите возвращать вещи, вынесенные из гробницы, лучше оставить всё как есть и предоставить болезни медленно течь самой по себе. Если выберете путь переговоров с духами и избавление от болезни, пути обратно не будет. Нельзя нарушать слово, данное духам.
— Я выбираю переговоры и лечение!
— Что ж, тогда можно приступать! Только сначала мне понадобится Ваше слово. Ваше Императорское Величество, даёте ли Вы слово вернуть все вещи, вынесенные из гробницы принца Дао в обмен на избавление от проклятия и болезни?
— Даю слово!
Император произнёс это не раздумывая, Гефер же при этом посмотрел на него так, как будто именно этого и ждал. Позже Мак вспомнил этот момент и осознал, что уже тогда всё было очевидно, но сейчас он был слишком занят и поэтому решил не обращать внимания на их странную игру в гляделки.
— Хорошо. А теперь… Ваше Императорское Величество… Я хочу попросить Вас дать ещё одно слово.
Император и Гефер опять обменялись взглядами. Да ладно, неужели непонятно, что бесплатный сыр бывает только где-то там… где ему предписывает быть пословица, но явно не в этой мутной ситуации.
— Дело в том, что я не имею никакого отношения к похищению Вашего сына, принца Даеннира. Ваш главный маг Гефер, благодаря своему таланту и способностям, может это подтвердить. — Кивок и почтительный поклон в сторону вытянувшегося лица главного мага. — Не виновен я и в том преступлении, которое приписывает мне Магическая полиция Нордвинтера: это убийство двух человек четыре года назад, что тоже без труда может подтвердить Ваш главный маг.
Мак сделал паузу, стараясь не смотреть в слишком уж увеличившиеся глаза Гефера.
— Поэтому в случае успешного излечения Вашего Императорского Величества, я хочу, чтоб эти обвинения были с меня сняты!
Несколько секунд прошло в полном молчании.
Император как будто что-то прикидывал в уме… Гефер, теперь уже сощурившись, смотрел прямо на Мака с таким выражением, будто в первый раз его увидел.
— Гкхм… — наконец произнес император. — Что скажешь, Гефер? Виновен он или нет, можешь посмотреть?
Гефер глянул куда-то поверх головы Мака и в зеленых глазах его на мгновение занялась огненная буря. Мак попытался разглядеть в буре свое отражение, чтобы понять, что же он там видит… но эти глаза снова стали прозрачными, как зеркало. Теперь в них не было ничего, кроме солнечных бликов.
— Не виновен, — коротко изрёк Гефер.