– Я знаю, что она с нетерпением ждала того дня, когда ты это поймёшь. И ты только в самом начале, Нова. Твоя жизнь с кошками только началась. Может быть, мне стоит прочитать его тебе вслух? – Горацио наклонился и взял письмо.
Нова была рада, что ей не пришлось открывать его самой, так сильно дрожали руки. Руби как будто поняла, насколько важен для Новы этот момент, и внезапно успокоилась. Она начала облизывать пальцы Новы своим шершавым языком.
Горацио прочистил горло и начал читать:
– «Дорогая Нова, я пишу эти строки в спешке. Ты мирно лежишь в своей кроватке и даже не подозреваешь, как сильно скоро изменится твоя жизнь. Я не могу описать, как невероятно больно мне покидать тебя и твоего отца.
Возможно, я скоро вернусь, но, если вдруг это займёт больше времени, чем планировалось, я оставлю это письмо своему хорошему другу Горацио. Когда придёт время, он заберёт тебя к себе.
Возможно, вы никогда не прочтёте эти строки. Но если ты сейчас держишь его в руках, значит, пророчество котов сбылось. Ты такой же Фелидикс, как и я. Горацио принял тебя, а ты открыла свой дар.
Скажи ему, как я горжусь тем, что башня стала теперь его школой. Во времена, когда мы сидели за одной партой, мы и мечтать не могли, что он когда-нибудь сам станет учителем».
Горацио сделал паузу и сглотнул. Нова увидела, что по его круглой щеке скатилась слеза, которую он вытер рукавом ночной рубашки. Затем он продолжил читать:
– «В школе Фелидиксов не всегда легко, поверь мне. Но как только ты поймёшь, насколько важна наша задача, кошки больше никогда не исчезнут из твоей жизни.
Я обещала твоему отцу, что ты сможешь сама решить, хочешь ли ты остаться с Горацио. Что бы ты ни решила, он поддержит тебя. Папа знает, что значит быть женатым на Фелидиксе.
Теперь он должен привыкнуть к тому, что у него ещё и дочь Фелидикс.
Твоя мама».
Не спеши, Нова, – сказал Горацио, подняв глаза. Он протянул ей письмо. – Мы не торопимся. Я могу объяснить тебе, что на самом деле значит остаться здесь. Всегда есть дети, которые решают по-другому, если ты понимаешь, о чём я.
Нова не произнесла ни слова и сделала глубокий вдох. Она держала в руке письмо своей матери. Её мать хотела, чтобы Нова пошла в школу Горацио. Сомневалась ли она когда-нибудь, что Нова сама выберет эту школу?
Нова хотела бы обладать таким же нюхом, как у Генри, потому что здесь, на диване, так близко к Горацио, она чувствовала особый аромат. Она слышала запах кошачьей шерсти, старых холодных камней башни, печенья с тунцом, лавандового мыла, свежеиспечённого хлеба и старых книг на деревянных полках. Внезапно Нова поняла, чем это пахнет. Домом!
– Я уже приняла решение, – сказала она наконец так громко, что несколько спящих кошек подняли головы. – Я остаюсь!
Возможно, из-за того, что Гектор сообщил Горацио хорошие новости об изгнании Пенелопы и возвращении королевы Куинн на кошачий трон. Возможно, причина заключалась в том, что Нова, не задумываясь, решила остаться в школе Фелидиксов. Как бы то ни было, Горацио с энтузиазмом взялся за дело и написал на доске новое расписание занятий.
Они собирались заняться уходом за кошками, и Нова не могла не улыбнуться, заметив, как скептически посмотрел в её сторону Горацио. Может, она окажется такой же неуклюжей, как и её мать? Но когда они с Генри начали вместе вычёсывать Рика и Руби и чистить их маленькие лапки, Нова поняла, что и эта часть кошачьей жизни приносит ей удовольствие. Риа время от времени с тоской поглядывала на маленьких, юрких котят, но Горацио дал понять своим ученикам, что эти гости уже выбрали себе защитников.
Мисс Бридж пришла на втором занятии и элегантно запрыгнула на письменный стол, не обращая внимания на Горацио. Она повернула свою изящно скроенную мордочку в сторону Новы и Генри.
– Почему кошки считают совершенно нормальным игнорировать других живых существ, когда им это удобно, а люди считают такое поведение грубым?
– А вы разве не ведёте себя так же с Горацио? – спросил Генри.
Горацио и мисс Бридж засмеялись.
– Существует много тонкостей в отношениях между кошками и людьми, которые вам ещё предстоит изучить, – объяснила кошка. – Фелидиксы созданы не только для того, чтобы заботиться о кошках. Вы посредники между двумя очень сложными мирами. Кошки ожидают от вас многого, но для этого вам и дан дар понимать нас и участвовать в нашей жизни.
Мисс Бридж спрыгнула сначала на пол, а затем перебралась на стол Риа. Она склонила голову набок, но при этом не выпускала Риа из виду. Она первой протянула мисс Бридж руку. Та понюхала её.
– Мыло с лавандовым ароматом – ты очень внимательна. Мы ненавидим запах лимона. Твои ногти правильной длины и довольно чистые. Превосходно!
Она слегка потёрлась головой о руку Риа, после чего вторая плавно начала поглаживать мисс Бридж под подбородком.
– Браво! – воскликнула учительница. – Гладить только после моего согласия и только в правильном месте.