— О, она и тебя подцепила на крючок, — хохотнула Стефания. Шнайдер. Веселой она, впрочем, не выглядела. — Такая себе вертихвостка, если вас интересует мое мнение.

Ксавье Шнайдер бросил на нее кроткий взгляд и пожал плечами.

— Ну я бы не выражался так резко, но она очень… привлекательна. Похожа на сирену, русалочку, Соблазнительную, но какую-то недостижимую.

— О-ла-ла!

Брови мадам Шнайдер взлетели вверх.

— Маленькая русалочка — пропела она нарочито детским голоском. — Какая прелесть, — и с презрением посмотрела на мужа. — Нет, правда, — на этот раз ее голос звучал холодно, — не знаю, какую такую русалочку вы все в ней увидели, она вертихвостка, и притом довольно вульгарная.

Cherie, я всего лишь констатирую факт, и только.

Ксавье Шнайдер повернулся к Дювалю.

— Думаю, Алиса слегка запуталась в жизни. Я это чувствую. Мне кажется, сама она этого не осознает.

Стефания Шнайдер закатила глаза.

— Вот она мужская интуиция. Я и не знала, что ты так о ней беспокоишься.

— Cherie, я просто пытаюсь дать комиссару четкий ответ, вот и все.

Дюваль чувствовал себя неуютно и молча пил чай. Пока он размышлял, может ли внести свой вклад в примирение семейства, вдруг раздался мальчишеский голос: «Маман! Маман!» — и по палубе затопотали шаги. Люк, дрогнув, открылся-, и с палубы в кают-компанию, словно гимнаст на цирковом представлении, прыгнул мальчуган.

— Смотрите, что я нашел! — крикнул он, запыхавшись.

— Клеман, — в один голос закричали Стефания и Ксавье Шнайдер. — Ты весь мокрый!

Стефания Шнайдер вскочила с места.

— Снимай обувь! — рявкнул отец. Потом они оба принялись забрасывать ребенка вопросами, перебивая друг друга.

— Что случилось?

— Что ты натворил?

— Где твоя куртка?

Мать сбегала за большим махровым полотенцем, в которое тут же закутала сына.

— Что за вид?! А поздороваться с мсье?

— Ouais, bonjour, commissaire! — сказал Клеман, сверкая глазами из-под полотенца. Он раскраснелся, мокрая прядь светлых волос прилипла ко лбу. Рукава пуловера были у него закатаны чуть ли не до плеч, мокрые джинсы, заправленные с резиновые сапоги, прилипли к заду. Не обращая внимания на возмущенные вопли родителей, мальчик триумфально поднял над головой свою находку и произнес лишь одно слово:

— Нашел!

Нож, довольно узкий. Эту форму нельзя было спутать ни с какой другой. Это был довольно большой раскладной лайоль с черной костяной ручкой, украшенной латунью. «Бинго!» — подумал комиссар.

И тут снова оба родителя набросились на сына с расспросами.

— Где твоя куртка? — не унималась мать.

— Где ты это нашел? — спросил отец. — И почему ты такой мокрый?

— В воде, я его нашел в воде, — наконец ответил мальчуган.

— Где твоя куртка? — в третий раз спросила его мать.

— Ради бога, Стефания, какая разница, где эта чертова куртка? — рявкнул Ксавье и снова повернулся к сыну: — В воде? Где именно в воде? Зачем ты вообще полез в море в такую погоду? В такие волны?

Но Клеман не ответил. Сияя торжественной улыбкой, расплывшейся по всему липу, он вручил нож комиссару, чей авторитет для него в этой ситуации, по-видимому, был непререкаемым. Дюваль вытащил из кармана куртки носовой платок и осторожно взял нож из рук мальчика.

— Где ты нашел нож? — теперь спросил и Дюваль.

— В воде, — повторил мальчик просто, будто это все объясняло.

— Где именно? Там, где я тебя видел? На пляже перед Club Nautique?

— Да, — кивнул мальчуган. — Я собирал то, что выбросило после штормов. Я нашел там еще много всякого разного — протараторил Клеман и принялся опустошать карманы мокрых джинсов. Он выложил на стол длинный обрывок оранжевого шпагата, кусок плитки с голубым узором и отшлифованными краями, желтую пластмассовую зажигалку, солнцезащитные очки с одним стеклом и несколько ракушек. — А потом я увидел, что что-то блестит в воде. Я подумал, это старинная монета с пиратского корабля, и мне захотелось ее достать. Я попытался вытащить ее палкой, но никак не удавалось. Пришлось лезть за ней в воду. А потом оказалось, что это не монета, а нож!

Вместе с находками из карманов на стол и деревянный пол высыпалось много песка.

— Песок, Клеман! — зашипела мать и снова спросила: — Ради бога, где твоя куртка?

Ксавье Шнайдер воздел глаза к потолку.

— Я снял ее и повесил на забор, — наконец ответил мальчик. — Не хотел, чтобы она промокла, вот почему.

Дюваль поднес нож под одну из галогенных ламп, светивших в каюте, и внимательно рассмотрел. Это был настоящий лайоль с роговой ручкой и фурнитурой из латуни, не одна из множества реплик, которыми торгуют на рынке. На стальном лезвии Sandvik[35] было выгравировано Lagulole Aveyron. В том месте, где лезвие соединялось с ручкой, сидела типичная муха, но только слегка украшенная. В целом, и лезвие, и черенок знавали лучшие времена. Сталь была покрыта пятнами.

Дюваль растопырил средний и большой пальцы, чтобы измерить длину ножа. Нож идеально уместился в эту мерку. 22 сантиметра. Значит, длина лезвия около 10 сантиметров.

— Думаете, это нож с пиратского корабля? — восторженно спросил Клеман.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведет комиссар Дюваль

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже