Второй плеск прозвучал через миг. Я обернулась, Тай бежал к панели управления с другой стороны с посохом в руке.
— Где пилот? — спросила я.
— Остывает в озере, — Тай опустил посох и толкнул рычаг. Корабль понесся вперед так быстро, что мне пришлось ухватиться за борт, чтобы не упасть.
Я оглянулась. Наш старый корабль застрял на деревьях у озера, становился все меньше. Я быстро дышала, маска вдруг стала удушать. Я сорвала ее, огляделась в поисках кораблей Канга. Но я видела только просторные небеса. Мы сбежали, но не стараниями Тая. Я прошла к нему, хмурясь.
— Дурак! Почему ты не слушал, когда я сказала, что корабль поврежден?
— Ты все еще злишься из-за этого? — он опустил маску. — Все сработало.
— С трудом! Нас могли поймать!
— Но вместо этого у нас новый корабль, где двигатель лучше, и это заслуга твоего отличного плана, — он улыбнулся.
Я не могла поверить в его поведение. Жаль, я не могла столкнуть его в озеро к стражу и пилоту.
— Ты невероятен.
— О, спасибо.
Я закатила глаза, убрала меч за спину. Взгляд упал на пустую кобуру.
— Где мой пистолет?
— Все еще отвлекает киборгов, — глаза Тая сверкали. — Я привязал шнурок к курку и намотал другой конец на пропеллер парящего фонаря, чтобы оружие стреляло само.
Если бы я не злилась на него, я была бы впечатлена трюком. Но я лишилась шанса на защиту, и, хоть я не была привязана к пистолету, он все еще был моим.
— На одно оружие стало меньше.
— Тебе все не так, да? — хоть его губы улыбались, лицо стало напряженным.
Мне было все равно, злился ли он. Мы пострадали из-за него, и он не имел права осуждать меня. Я прошла по палубе, глядя на горизонт. Часть меня ждала больше кораблей, но после полного круга по палубе я ничего не увидела.
Тай оставил панель и пошел к проему, ведущему под палубу.
— Что ты делаешь? — осведомилась я.
— Проверяю, что за еда есть у тех солдат. Я голоден.
— Как ты можешь думать о желудке в такое время?
— Какое время? — он приподнял бровь. — Мы сбежали. И всем нужно есть.
Мой желудок согласно заурчал. Но было неправильно переживать из-за такой мелочи.
— Лучше оставаться наверху и следить за флотом Канга.
Тай махнул рукой.
— Корабль разведки летает один. Ты слишком сильно переживаешь.
— А твоя беспечность чуть нас не погубила! — я нахмурилась. — Я не доверю тебе дозор, даже если мне придется не спать до конца пути.
— Твои пустые угрозы поражают все сильнее, — он рассмеялся и пошел под палубу.
Хотела бы я парировать, что угроза не была пустой, но не могла. Кипя, я разглядывала небо. Белые облака были спокойными, и было просто поверить, что мы в безопасности, но до места назначения были мили, и я была уверена, что ждало больше бед.
Моя кровь гудела от адреналина, и я стерла пот со лба. Желто-коричневый зубчатый парус гордо развевался с мачты, сиял, как новый.
Я не могла поверить. Я украла корабль у солдат наместника. Смех невольно сорвался с моих губ, и я сцепила ладони поверх рта. Я не могла позволить Таю увидеть мою радость, ведь он посчитает, что я зря переживала.
Разве ужасно, что я радовалась, что нас заметили? Опасность прошла, и я могла радоваться. Даже истории мамы о смелых разбойниках не могла сравниться с тем, что я сделала.
«Мама стыдилась бы, узнав, что я так легко совершила преступление», — как и отец. Мои родители всегда подчеркивали важность правил и законов. Я вдохнула, беря себя в руки. Кража корабля и сброшенные солдаты не были подвигом. Может, это было необходимо, но я не должна была так радоваться. Но я не могла заставить себя стыдиться.
Я расхаживала по палубе, уроки моих родителей звенели в голове. Законы существовали для защиты людей, без них был бы хаос. Я пообещала себе постараться больше ничего не нарушать.
Но было возможно, что кража корабля была не последним преступлением, которое мне придется совершить на пути к Аду.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
РЕКА КАК ДОМ
Звезды выглядывали из-за облаков. Только гул корабля и песня ветра составляли мне компанию, Тай спал внизу. Я смотрела на яркую луну, думала о созданиях, живущих в том свете — хотя юэшени не были частью моей жизни годами, их отсутствие все еще беспокоило меня.
Панель управления корабля сияла как светлячки, и желтое сияние штурвала напоминало камин. Только они озаряли палубу, ведь зажигать фонари было опасно. Я хотела задуть даже эти точки света, но мы с Таем не умели делать это, не навредив.
Тай остаток дня показывал мне, как управлять кораблем. Я все еще не знала всего — для этого нужно было больше нескольких часов. Но я знала достаточно. Судя по датчикам, мы замедлились, потому что ветер стих. Пропеллеры толкали нас вперед, и мы все еще должны были прилететь в Байхешан до полудня.
Я приблизилась к носу корабля, смотрела, как проносится внизу темная земля. Хоть вокруг было спокойно, я была настороже. Даже под прикрытием ночи я ощущала себя открыто.
Тай появился из-под палубы, широко зевая.
— Внизу что-то интересное?
Я прислонилась к борту.
— Ты мало отдыхал.