Я услышала плеск и посмотрела на озеро. Бронзовые корабли оживали, пропеллеры крутились, двигатели гудели. Пар поднялся большим белым облаком над флотом, окружил фонарики. Металл лязгал, бронзовые драконы двигались на месте, пробуждаясь. Призрачные голоса стали громче. Дрожь сотрясла мое тело.
— Жаль, — Канг замер в паре ярдов от меня. — Я ждал нашей свадьбы.
Я нахмурилась.
— Твой план провалился. Мы уже предупредили императора.
— Да, я знаю, — его спокойствие пугало. — Значит, придется выдвигаться этой ночью. Раньше задуманного, но не важно. Император может знать, что я в пути, но он не сможет меня остановить.
— Откуда вы знаете?
Канг указал на место в стене, откуда он появился.
— Этот портал соединяет пещеру с моим дворцом, делая это место еще одной комнатой. Когда я ушел в свои покои, услышал сквозь стену, как ты говорила девушке-юэшень отнести мои планы императору.
— Она — ваша племянница! Как вы могли так ее поймать!
— Я не управляю тем, кто попадется, и она не должна принимать это на свой счет. Не важно. Я узнал годы назад, как мало для некоторых значит семья, — он взглянул на Тая, еще сидящего возле гроба матери. — Как ты. Я знаю, что ты был Дающим в маске. Какой сын крадет у отца? — он отвернулся с отвращением и прошел к озеру, замерцал и принял полупрозрачный сияющий облик юэшеня. — Я сказал, что вор, укравший Речную жемчужину, будет арестован за измену. Я сдержу слово. Вас обоих публично казнят, а жителей Дайлана выставят из моего города.
Было почти смешно, что он обвинял в измене нас. Я не была удивлена, что он быстро превратил меня из невесты в пленницу, но спокойствие, с которым он говорил о казни Тая, ужасало. Как этот жестокий бессердечный мужчина мог быть отцом Тая?
Три автоматона, сопровождавшие Канга, ожили. Их мечи зазвенели об землю, они потянулись ко мне металлическими руками.
Я подняла меч, но замерла. Бой с ними был бесполезен. Я не могла их уничтожить одна, а, даже если бы могла, на их место придет еще больше. Я не любила убегать вместо боя, но порой выбор был только таким.
Я побежала к Таю, схватила его за руку и потянула.
—
Тай посмотрел на меня большими и растерянными глазами, еще мокрыми от слез. Я побежала, думая, что он последует, но остановилась, поняв, что его за мной нет.
Он полетел над озером в облике юэшеня, устремился к Кангу.
«Что он творит?».
Автоматоны бросились на меня. Я побежала вперед, хоть не знала, куда двигалась. Стучащие шаги машин сотрясали камень. Между стеной пещеры и озером осталось всего пару футов земли.
Я ощутила движение за собой, обернулась и увидела, что автоматон тянулся к моей руке. Я уклонилась и пнула его тело. Он отшатнулся к озеру и пропал под водой.
Я бежала, но оглядывалась. Его пальцы сжали камень у воды. Автоматон поднял голову, но не мог выбраться. Он не умел плавать! Два других автоматона приближались, еще пять погнались за мной, и лучшим шансом на побег была вода.
Я не успела прыгнуть, металлическая ладонь сжала мою руку. Хоть я дергала изо всех сил, я не могла вырваться. Я взмахнула мечом, отчаянно пытаясь сбежать. Металл бесполезно звякнул о металл.
— Отец! — зазвенел по пещере голос Тая.
Я подняла голову, он опустился на палубу одного из больших кораблей. Канг в облике человека еще сжимал прибор с жемчужиной и игнорировал его. Он пошел к носу корабля вместе с двумя автоматонами, которые явно уже были на борту.
— Отец! — Тай схватил Канга за плечо, но его ладонь прошла насквозь.
Я нахмурилась, растерявшись, как и Тай. Юэшени были не плотными для людей, но не наоборот. Тай должен был хотя бы коснуться отца, как смог дотронуться до моей руки возле Дворов Ада.
Тело Тая стало плотным. В облике человека он подбежал к Кангу и снова схватил его. В этот раз удалось. Канг повернулся лицом к нему.
— Моя мать знала? — голос Тая был сорван. — Она узнала о твоей темной магии? Ты убил ее за это?
К моему удивлению, на лице Канга проступила печаль.
— Я любил ее всей душой, — его голос вдруг стал нежным, словно заговорил кто-то другой. Вся жестокая мощь и жуткая сила пропали из его тела, он сгорбился под весом горя.
И пещера словно сжалась с ним. Пропеллеры замерли, машины перестали гудеть. Автоматоны застыли. Даже металлическая ладонь на моей руке ослабила хватку.
Тай сверлил взглядом отца, стоя на палубе.
— Ответь мне!
Канг тяжко вздохнул, и я была удивлена… как человечно он выглядел. Он уже не был монстром, похожим на демона, каким мне казался.
— Я говорил правду, что ее смерть была несчастным случаем. Да, она нашла это место, как и ты. И, как ты, была против моих методов. Я пытался объяснить… Я мечтал, что мы будем править как император и императрица. Но она не слушала… Она пыталась бороться со мной, и я защищался… я не хотел, чтобы она умерла.
На лице Тая смешались шок и горе. Я ощущала его горе со своего места, оно пронзало мое сердце. Правда была очевидна с момента, как мы нашли тело его матери, но слова Канга делали реальность хуже. Глаза жгло, и я хотела быть всемогущим божеством, переписать реальность, исправить прошлое.