42
Шумит ночной Марсель / В «Притоне трех бродяг».
В качестве автора слов песни обычно указывался О. Осенин, но в сборнике «Москва с точки зрения» (1991) текст опубликован по автографу из архива Эрдмана.
ЭРЕНБУРГ Илья Григорьевич (1891—1967),
писатель, публицист
43
Люди, годы, жизнь.
44
Оттепель.
Из воспоминаний Эренбурга: «Тот апрель [1953 г.] (...) был особенным. (...) Вероятно, я думал об этом апреле, когда осенью решил написать маленькую повесть и на листе бумаги сразу же поставил заглавие «Оттепель”» («Люди, годы, жизнь», кн. 6).
10 апр. 1855 г., через полтора месяца после смерти Николая I, Вера Сергеевна Аксакова записала в своем «Дневнике»: «Тютчев Ф. И. прекрасно назвал настоящее время оттепелью. Именно так. Но что последует за оттепелью?»
«Большая оттепель» – загл. книги американского журналиста С. Сульцбергера («The Big Thaw», 1956).
45
Убей немца!
=> «Так убей же хоть одного...» (С-92).
46
Великий провокатор.
ЭРНСТ Константин Львович (р. 1961);
БОНДАРЧУК Федор Сергеевич (р. 1961),
телепродюсеры
47
Русский проект.
ЭРРИО Эдуар
(Herriot, Edward, 1872—1957), французский политик и писатель
48
Культура – это то, что остается, когда все остальное забыто.
Изречение приведено Эррио со ссылкой на «одного японского педагога». Вероятно, оно восходит к афоризму Джорджа Галифакса (1633—1695): «Образование – это то, что остается, когда мы забыли все, чему нас учили»
ЭССЛИН Мартин (Esslin, Martin, 1918—2002), английский критик
49
Театр абсурда.
ЭТЬЕМБЛЬ Рене
(Étiemble, René, 1909—2002), французский филолог
50
Говорите ли вы по-франглийски? // Parlez-vous franglais?
Слово «franglais» предложил лексикограф Морис Рат (M. Rat) в статье «Сплетни о грамматике» («Франс суар», 26 сент. 1959).
ЭШБИ Уильям
(Ashby, William Ross, 1903—1972), британский ученый
51
Черный ящик. // Black Box.