…Легъко ходя, акы пардусъ, || 10 слоговвоины многи творяше, || 8ходя возъ по собѣ не возяше, || 11ни котьла, ни мясъ варя. || 9Но потонку изрѣзавъ конину ли, || 12звѣрину ли, говядину || 8на угляхъ испекъ ядяше, || 10ни шатра имяше, || 6но подъкладъ постьлахъ || 9и сѣдьло въ головахъ... || 9

Нечетные стихи – основа, четные – уток. Другими словами, переплетены две ритмические структуры, и нечетные стихи (9 – 12 слогов) всегда чуть длиннее четных (6 – 9 слогов.) Последовательное пятикратное повторение составляет систему, поэтому скорее всего мы имеем дело с попавшей в летопись цитатой из столь мало нам известной древнерусской дружинной поэзии.

И все же перед нами не силлабическое, а тоническое устройство стихотворной ткани, точнее, – некий переходный вариант между силлабикой и тоникой:

Вариант того же ритмического рисунка (две длинные строки – одна короткая) мы обнаруживаем в рассказе о Лиственской битве Ярослава Мудрого и Мстислава Тмутороканского. Под 1024 годом в Лаврентьевской летописи читаем:

И быв/ъ/ши нощи, бысть т/ь/ма. || 10 слоговМолонья и громъ, и дождь. || 10И бысть сѣча сил/ь/на. || 8Яко посвѣтяше молонья, || 10блещашеться оружье. || 9И бѣ гроза велика. || 7И сѣча сил/ь/на и страш/ъ/на. || 10

Двойное чередование двух пар длинных стихов (9–10 слогов) с одиночными короткими (8 и 7 слогов) завершается одним длинным (10 слогов). А поскольку период высказывания также явно завершен, мы вправе полагать, что перед нами семистрочная строфа Бояна (записанная в «Повести временных лет» с прозаической вставкой-комментарием после третьего стиха). Вспомним, что, как сообщает автор «Слова», именно Боян и сочинил славу «старому Ярославу, храброму Мстиславу».

Из четырех припевок Бояна, которые «цитирует» автор «Слова», минимум три сочинены самим автором. В этом нетрудно убедиться, если внимательнее к ним присмотреться. Мы уже видели, что автор «Слова» использовал магический прием «превращения по созвучию», когда описывал побег Игоря: тогда ИГОРЬ князь поскочИ ГОРЬностаемь къ тростию… В третьей «припевке Бояна» мы находим тот же прием: Ни хитру, нИ ГОРазду, ни пътицю горазду… Мало того, что тут анаграммировано имя Игоря и сделана каламбурная отсылка к имени плененного Святославом Всеволодичем хана Кобяка (того, кто был «птице горазд», то есть умел гадать по птичьему полету, на Руси звали кобником). Во второй (от начала текста) припевке Бояна описана конкретная реальность весны 1185 г.: «Кони (половецкие) ржут за Сулою, звенит слава в Киеве (слава Святослава Всеволодича), трубы трубят в Новеграде (в Новгороде-Северском Игорь собирает рать), стоят стяги в Путивле (полк Владимира Игоревича ждет, когда подойдет основное войско). И только самая первая припевка («Не буря соколов занесла...») может быть подлинной цитатой из Боянова наследия.

Вот и одно из двух «исторических отступлений» в «Слове» сочинены поэтом не XII, а XI столетия. Впрочем, начинаются они весьма похоже: в первом случае рассказу о крамолах Олега Гориславича предшествует фраза «Были века Трояновы…», во втором рассказу о крамолах Всеслава Полоцкого фраза «На седьмом веку Трояна…». При восстановлении в «Слове» древних синтаксических, грамматических и орфоэпических норм[90] окажется, что эти фразы в тексте строго симметричны. Первая (если учитывать утраченные редуцированные) следует после 1949-го слога от начала текста, а от начала второй до конца поэмы 1951 слог.

Это говорит о том, что структурно текст «Слова» дошел до нас даже в лучшей сохранности, чем рублевская Троица или, скажем, домонгольская староладожская церковь Успения Богородицы.

Еще один стихотворный текст (на сей раз, видимо, подписанный Бояном) – граффити в «лестничной башне» Новгородской Софии. Это загадка о волоте (великане), а на самом деле о самой Софии:

волоте железнъ чьлъ || 8 слоговкамянены пьръси || 7медяная голова || 7липовая челюсть || 7въ золотѣ чърьвъ || 7 се бояне дане || 6

Вновь текст начинается двумя длинными строками, а после идет чередование более длинного стиха с более коротким. Во всех трех случаях перед нами силлабика, а не тоника.

Иная ситуация в «Слове». Приведем в реконструкции А. В. Дыбо (и в нашей стиховой записи) оба «отступления», также подсчитав при этом число слогов в каждом стихе и для удобства чтения заменив графему оу на у (как это и произносилось).

Об Олеге:

Перейти на страницу:

Похожие книги