– Ах, вот как, – расстроилась Хелен. – А вы, мисс Армстронг?

– Только не я, – вырвалось у меня. – Я сторонница регби.

– Боже! – воскликнул лорд Ридлторп. – Регби? Вы не шутите?

– Не шучу, – улыбнулась я. – Самый быстрый трехчетвертной защитник[40] в округе к вашим услугам.

– Ни за что бы не подумал, – засмеялся его светлость. – Вы такая миниатюрная…

– Пусть это тебя не смущает, – заметил Гарри. – Быстрая и беспощадная – это про нашу Фло. Я бы не стал и пытаться остановить ее, если бы она на скорости летела в мою сторону.

– Дамы что, играют в регби в… где это было… в Абердэре? – спросил мистер Уотерфорд.

– Нет, я играла с мальчиками, пока они меня не выгнали, – ответила я.

Мужчины рассмеялись.

– Вы для них были слишком хороши, нет? – уточнил Ридлторп.

– Они объяснили это тем, что закон запрещает девочкам играть. Но я успокаивала себя именно вашим объяснением.

И опять все рассмеялись.

Герр Ковач все еще изучал фотографию.

– Смотри, не проглоти ее, Виктор, – заметил Эдмонд. – Все хотят посмотреть.

Почти нехотя Ковач расстался с фотографией и передал ее остальным джентльменам. Мистер Уотерфорд улыбался, переводя взгляд с девочек на фото на их взрослый вариант, который сейчас сидел перед ним, а когда наступила очередь Гарри, то он дольше всего задержался на лице нынешней леди Лавинии, после чего тоже нехотя отдал фотографию и вернулся к беседе.

– Теперь, когда мы все здесь собрались, и после того, как трое из нас уже достаточно попереживали из-за тех трех девочек, которыми мы когда-то были, – с этими словами Лавиния вернула фото мисс Титмус, – может быть, мы во что-нибудь поиграем? День был кошмарный, и нам срочно надо поднять себе настроение.

– Именно об этом я и говорю, милочка, – подал голос дядя Алджи. – Кто хочет сыграть в сыр Святого Югузона?

– Нет, дядя Алджи! – твердо сказала Джейк. – Прошу вас, что-нибудь менее непристойное.

За этим последовал короткий спор насчет того, в какую игру они будут играть. Все они знали массу игр, и я решила, что никто не заметит, если я потихоньку удалюсь. Одно дело – принять предложение поучаствовать в беседе, но мне показалось, что я должна помочь им избежать неловкости от того, что для меня придется искать место в их играх. Я тихо пожелала леди Хардкасл спокойной ночи и незаметно удалилась.

<p>Глава 8</p>

На следующее утро мы с Бетти встали одновременно и принялись умываться и собираться, время от времени сталкиваясь лбами в ванной комнате.

– А вы видели труп? – спросила Баффри, причесываясь. – Я имею в виду труп несчастного мистера Докинса?

– Не вблизи, – солгала я.

– Но я готова поспорить, что в своей жизни вы повидали десятки мертвых тел, правда? Я хочу сказать, что тело, обмытое, все из себя прибранное и лежащее в гробу, – это одно дело, а вот там, на улице, все искореженное и изломанное… Даже думать об этом не хочется.

Но несмотря на эти ее слова, у меня создалось впечатление, что она все уже обдумала достаточно досконально.

– Да, я их немало повидала, – согласилась я. – И это всегда не очень приятно. – Я решила не говорить о том, что значительная часть виденных мною мертвых тел умерла от рук леди Хардкасл или моих собственных.

– А вот со мной ничего замечательного не происходило, – вздохнула моя собеседница. – И, наверное, не произойдет, пока я работаю у миссис Беддоуз. Она получает удовольствие только от сплетен и от того, что изводит своего мужа, а в этом мне места нет. А вот вы посмотрели мир.

– Если вам так все это ненавистно, – спросила я как можно мягче, – то почему бы вам не найти себе другое занятие?

– Наверное, вы правы. Но всегда труднее всего сделать первый шаг, правда? Кстати, мне уже пора делать первые шаги в направлении кухни. Мне здорово достанется, если я не появлюсь с чаем за несколько мгновений до того, как хозяйка проснется. Видели бы вы ее вчера!

Бетти опять вздохнула и, убрав с униформы вылезшую нитку, отправилась навстречу новому дню.

Я двинулась следом, так что мы еще поболтали, сидя за столом в столовой для слуг, где Бетти торопливо глотала свой завтрак, пока Пэтти готовила наши подносы с чаем.

– А когда вы были маленькой, кем вы мечтали стать? – поинтересовалась я, прихлебывая еле теплый чай.

– Богатой, – ответила служанка.

– А как вы думали заработать эти богатства?

– Я не хотела их зарабатывать, – ответила девушка, разрезая вилкой сосиску. – Я хотела быть богатой. Понимаете?

– Боюсь, что не совсем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны леди Эмили Хардкасл

Похожие книги