Не менее подробно Теланора объясняла, по какой дороге им надлежит следовать, дабы успеть осмотреть как можно больше земель и пообщаться с населением, чтобы вызнать, кто не платит налогов в королевскую казну, а кто помогает контрабандистам. После таких разговоров прислуга осторожно переглядывалась, чаще возникали отлучки в деревню, якобы купить что-то очень необходимое. Элье Айкар посмеивался, что вскоре на всем пути следования не останется ни одного человека, способного узнать королеву. Сартон выразил надежу, что попрячутся все, кроме совсем уж древних стариков, которые не видят ничего дальше собственного носа.

И вот день отъезда настал. Элье Айкар предложил наложить на ее величество иллюзию, чтобы оградить от узнавания. Но элиа Теланора и Сартон, памятуя о магических шпионах, решили не рисковать. Даже ученики могли почувствовать применение магии, что уж говорить о более опытных магах. В результате ограничились простым гримом.

Тяжелее всего для мага было осознание, что, находясь в считанных минутах пути от замка, он не сможет встретиться с Линой. Внешне сохраняя спокойствие и даже равнодушие, внутренне он тосковал без девушки. Да и какой смысл обманывать себя – Лина стала для него самым дорогим человеком во всем мире. Еще никого он не любил так, как ее. Жаждая постоянно быть рядом, оберегать, угадывать желания, прикасаться к ней переполняли мага. В какой-то степени он был благодарен Казару, ведь благодаря ему он встретил эту девушку.

Рассеянным взглядом Сартон посмотрел двор. Во внутреннем кармане куртки лежало запечатанное письмо. Придется просить Найтио, чтобы он передал его девушке. Маг знал, Лина огорчится, что он не встретился с ней лично. Но он также знал и то, что, увидев ее сейчас, уже не сможет отпустить. С губ сорвался вздох.

– Кто же та счастливица, о которой вздыхает один из завиднейших женихов Лоренда, – вернул его в реальность мягкий женский голос.

– Ваше величество, – маг склонился в поклоне, – простите мою невнимательность.

– Это мне стоит просить прощения за свое любопытство, – ласково улыбнулась Ириалана. – Мой брат когда-то так же задумчиво смотрел вдаль и печально вздыхал, думая об одной девушке. Надеюсь, ваша жизнь сложится счастливее, чем его.

– Благодарю вас, ваше величество, – Сартон на мгновение задумался, но потом решил, что не стоит скрывать правду. Королева все равно встретится с Линой. – Это Эвелина, ваше величество. Кузина и я уже рассказывали вам про нее.

– Да, я помню, что вы мне о ней говорили. Надеюсь, после знакомства мое мнение о ней только улучшится, – Ириалана, воспитывавшаяся при дворе и потому знавшая способности придворных выставлять все в ином свете, предпочитала не слишком доверять рассказам. Окончательно ее отношение к человеку складывалось только после личного общения.

– Ваше величество, я лишь прошу не сильно расспрашивать ее о прошлом, – осмелился произнести маг. – Там осталось слишком много боли.

– Хорошо, что вы сказали мне об этом, – королева кокетливо улыбнулась. – Я постараюсь не спрашивать ни о чем, что может быть для нее неприятным. Но вы же знаете, женское любопытство не знает границ.

– О да, моя королева, – тихо произнес он. Когда-то именно женское любопытство послужило началом его бед.

– Любопытство бывает разным, – женщина поняла, о чем подумал маг. – И все мы теперь расплачиваемся за это. Вы можете написать ей, – Ириалана поспешила сменить тему, – я буду рада помочь вам.

– Благодарю вас, ваше величество. Я думал просить людей в деревне, но раз вы готовы помочь бедному влюбленному магу, я буду счастлив.

– Когда-то мы и сами были таким, – рассмеялась королева, глядя, как посветлело лицо Сартона. – Вот только молодежь об этом не думает.

Маг не нашел, что ответить, и лишь склонился в глубоком поклоне.

– Время, ваше величество, – прервал их общение элье Айкар.

Сартон достал из кармана камзола маленький свиток и вручил его королеве. Ириалана с легкой улыбкой посмотрела на перевязанное тонким шнурком послание и спрятала за корсаж.

– Так сохраннее, – пояснила она магу. – Вряд ли местные разбойники рискнут напасть на усиленный конвой, но даже если и так – кто из них станет обыскивать женщину в положении.

– Думаю, большинство местных разбойников с большим удовольствием присоединятся к вашему кортежу, – вздохнул маг, пропуская королеву вперед.

В полном молчании они спустились по лестнице. Сартон нацепил на лицо придурковатую улыбку и завел глупый рассказ о достоинствах коров, разводимых в его замке перед всеми остальными.

– Вы даже не представляете, уважаемая, насколько они неприхотливее, – громко говорил он, размахивая руками в подтверждение своих слов. – А уж сколько молока дают, и какого качества. Какие из него получаются сыры, а масло, я не говорю о сливках. Вы должны, нет, вы просо обязаны порекомендовать эту породу дворецкому его величества.

Маг продолжал нести всякую чушь, пока королева не скрылась в недрах кареты, опустив шторку. После того, как одна собеседница покинула его, он развел руками, краем глаза отмечая улыбки стражников.

Перейти на страницу:

Похожие книги