Взявшись резюмировать свои знания о культе святых в родной Испании, Пруденций перечисляет множество городов и имен, прежде чем доходит до Сарагосы (Цезаравгусты) и перечисляет 18 её святых: Оптат, Луперк, Сукцесс, Марциал, Урбан, Юлий, Квинтилиан, Публий, Фронтон, Феликс, Цецилиан, Эвоций, Примитив, Аподем и четыре Сатурнина. К ним прибавляются исповедники Энкратида, Гай и Кременций, а также Винценций, принявший мученичество в Валенсии, но рожденный в Сарагосе. Гимн принимает форму каталога, отступлением от которой становится развернутый рассказ об Энкратиде (ст. 110–144).
И в этом случае свидетельство Пруденция об упоминаемых мучениках — древнейшее; среди более поздних — «Песнь о базилике восемнадцати святых мучеников» Евгения, епископа Толедского (середина VII в.), у которого вместо четырех Сатурнинов названы Кассиан, Януарий, Матутин, Фавст, и мосарабская служба св. Энграции (вариант имени Энкратиды) и восемнадцати мученикам сарагосским. Предполагается, что они были жертвами Великого гонения в 303 г.
Дж. Петруччоне (Petruccione 1995) отмечает, что сотериологическое значение смерти мучеников, подчеркиваемое в Perist. IV, очень редко встречается у западных авторов и наиболее отчетливо выражено на Востоке Оригеном («Толкование на Евангелие от Иоанна», I, 29 и VI, 54, от которого Perist. IV находится, по его мнению, в прямой или косвенной зависимости). См. комм. к ст. 67 сл.
О специфической форме, какую в Perist. IV принимает жанр «похвалы городу» (laus urbis), см. Roberts 1993, 28ff.
Гимн написан сапфической строфой.
9 слл.В день, как дланью Бог пламеносной зыбля (cum Deus dextram quatiens coruscam)… — Мф. 24:30; ср. Вергилий. «Георгики», I, 328 сл.; Сенека. «Федра», 155 сл. (Witke 1970, 132f.). О параллели с Горацием («Оды», III, 3, 1–8) см. Roberts 1993, 32f.
14 слл.В сретенье Христу скоротечно прянет Всякий град… — Об этих персонифицированных городах, протягивающих дары вернувшемуся Господу, см. Бойцов 2009, 26 сл.
20И трехвенечье (tresque coronas). — Вероятно, речь о Фавсте, Януарии и Марциале, пострадавших в Кордубе.
23 сл.Тарракон, кому Фруктуозом эта Соткана повязь. — Т. е. «святость Фруктуоза дала диадему Тарракону». Ср. Perist. VI, 1–3. Тарракон — нын. Таррагона (в северо-восточной Испании).
30 слл.Герунда — город в Каталонии. И возденет двух Калагурра наша… — Эметерия и Хелидония (Perist. I). Баркинон — нын. Барселона. Нарбон и Арелат — города южной Галлии. Глава твердынь лузитанских — Мерида; досточтимыя девственницы — Евлалии (Perist. III). Комплют — нын. Алькала-де-Энарес. Кассиана из Тинге в Мавритании (нын. Танжер) не смешивать с Кассианом из Корнелиева Форума, героем Perist. IX.
61И пунийских стран многолюдна матерь… — Карфаген.
63…наша слава (decus nostrum). — Ср. «Энеида», VI, 546.
67 сл. …пелену прочь из чиста града Черную гонит (et nigras pepulit tenebras / urbe piata). — Ту же мысль — мученическая смерть изгоняет из города силы тьмы (как смерть Христа избавила все человечество от рабства дьяволу) — см. в Perist. II, 465–472. «Urbs [град], я полагаю, лучше понимать как метонимию народа Цезаравгусты; ландшафт у Пруденция здесь, как обычно, внешнее проявление духовного состояния человека», — замечает Петруччоне (Petruccione 1995, 247). В параллель он приводит обращение Киприана: Христос discutit et tenebras de pectore, peIIit et furorem (Perist. XIII, 26). «Как внезапное вмешательство Христа разогнало мрак и безумие, в котором Киприан занимался магией, и приготовило его к приятию нового жизненного пути, так смерть мучеников рассеивает грязную тень идолопоклонства и освобождает их сограждан для приятия Христа в крещении» (ibid.).
79 сл.Дом Валериев здесь жрецов, священной Навязью омкнут (hic sacerdotum domus infulata / Valeriorum). — Инфула — повязка языческих жрецов, затем метафорически — атрибут епископской одежды.
91Крови скудною возвестил росою Близкую гибель? — Евгений Толедский (VII в.) в эпиграмме, посвященной Винценцию, говорит, что перед отъездом из Сарагосы у него шла кровь носом («Hic iacet iIIe cruor, quem das pro corpore pignus, / nare fluente tuus hic iacet iIIe cruor»: PL 87, 361).
97 слл.…во граде Он незнаемом пострадал… — В Валенсии.