– Молодец мой кучер! Ускорил дело. Ты готова выслушать меня? – Леди Маргарет встала, опираясь на трость, – прямая, полностью владеющая собой.

– Миледи, пожалуйста, ответьте откровенно: зачем я здесь? Почему бы вам не сказать честно, чего вы от меня хотите? – Голос девочки задрожал. Она глядела на эту пожилую женщину и заранее боялась её ответа.

– Я хочу, чтобы ты нашла моего мальчика. Сделай это для меня! Если б ты только знала, как я нуждаюсь в твоей помощи! Обещай, что выполнишь мою просьбу!

Леди Маргарет прислонилась к стене под часами с кукушкой.

– Найти вашего мальчика?! Но он… он же утонул! – София ощутила, как её сердце сжалось в комочек.

– Нет, он не утонул в реке Колн. Хотя все в Байбери убеждены, что это был несчастный случай. Люди считают, что он поскользнулся на обледенелой дороге и упал в воду. Но это неправда. Что с ним случилось на самом деле, ты узнаешь, поднявшись по этой лестнице, – указала леди своей тростью.

– Там, наверху?! Мальчик там?! – София перестала понимать что-либо. Ей казалось, что она сходит с ума и становится похожей на леди Маргарет.

– Я надеюсь, что он ещё жив, – понизив голос, произнесла старуха. – И если это так, то он не может вернуться ко мне, потому что не знает как. А я не могу прийти за ним, потому что уже слишком стара для странствий в компании с моим другом лордом Бадди Батлером.

София поморщилась:

– Что значит – он не знает как? Если он наверху, почему бы ему просто не спуститься по лестнице? Кроме того, вы до сих пор не сказали мне, кто такой лорд Бадди Батлер.

– Возьми тетрадь и поднимись к нему. Он готов к встрече с тобой. Мы с ним поссорились… и даже подрались… немножко… Те звуки, которые ты слышала, это не старые балки, это он там бушевал. Он злился, потому что был против твоего приезда сюда. Он считает, что я выбрала тебя слишком быстро, не подумав. Но в результате я его убедила! – Леди Маргарет стиснула зубы и стукнула тростью по полу.

– О ком вы говорите? Пожалуйста, объясните!.. Я схожу с ума! – выкрикнула девочка гневно, как никогда раньше.

– Успокойся. Сейчас ты с ним познакомишься. Наверху ты увидишь железную дверь, открой её, войди в комнату и ничего не бойся. Ты должна обещать мне, что примешь этот вызов судьбы. Таков наш с тобою договор: ты найдёшь для меня мальчика, а я навсегда избавлю тебя от робости и застенчивости. Никто больше не посмеет обозвать тебя убогой куклицей. – Леди Маргарет опустилась в своё любимое кресло и зажгла новую сигару.

София почувствовала, что ей не хватает воздуха: «Вызов… договор… миледи… Просто безумие какое-то…»

– Часто то, что кажется прямым, на деле оказывается искривлённым. Всё зависит от точки зрения. Реальность не всегда такова, какой она представляется. Если ты поверишь в это, твоя жизнь обретёт новые краски. Ты научишься преодолевать трудности, потому что в любую минуту всё может измениться. Чтобы стать тем, кем ты хочешь стать, нужна смелость.

Блестевшие сквозь сигаретный дым глаза леди Маргарет и её звенящий голос свидетельствовали о необычайной силе – силе, способной противостоять боли до тех пор, пока не найдётся тот, кто покинул её.

София была поражена до глубины души. Она думала о маме и об отце. О своих школьных мучительницах. О нанесённых ими обидах. О мечтах путешествовать…

И она подчинилась.

Подчинилась воле леди Маргарет, больше не возражая. Слова её были загадочными и ясными одновременно. Они были так же убедительны, как и в её письмах. Обаяние старой леди было неотразимым.

На Софию нахлынули эмоции. Она на мгновение закрыла глаза и постаралась взять себя в руки. С тетрадью в руках девочка поднялась по лестнице, ведущей в узкий коридор. Железная дверь находилась в самом его конце и освещалась пламенем свечей в большом канделябре, закреплённом на стене. София тихо постучала. Никто не ответил. Она постучала снова. Громче. На этот раз дверь отворилась.

Свет в комнату проникал только через чердачное окно, поэтому видимость была не из лучших. Едва девочка переступила порог, дверь захлопнулась с таким резким звуком, будто раздался выстрел. София сделала шаг вперёд, затем ещё один и упёрлась ногами в квадратный стол. Оглядевшись, она увидела довольно широкую полку, на которой стояли коробки, вазы, пыльные книги, расставленные в беспорядке, и незажжённый фонарь. Она сделала ещё шаг и споткнулась о кучку осколков.

– Разбитая ваза! – вскрикнула она, вспомнив эпизод, произошедший накануне.

В углу она разглядела пару деревянных сундуков, старые мётлы, а также большую коробку, стоящую на тумбочке. Воздух был спёртым, пахло леденцами и сухими листьями.

– Есть тут кто-нибудь? – повысив голос, спросила девочка.

В ответ раздался негромкий шорох – откуда-то с верхней полки. Возможно, из какой-то коробки.

Вдруг между книгами вспыхнул фонарь, залив комнату ярким светом.

– Меня прислала леди Маргарет, – сказала София, прижав тетрадь к груди и щурясь от света. – Мальчик, это ты?

– Мальчик? Никакой я тебе не мальчик! – ответил сухой недовольный голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии София в Волшебных мирах

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже