– Понятия не имею. – Я потянулась к ее волосам, блестящим и шелковистым. Они были тяжелыми, я будто ощущала вес протеинов в каждой пряди.

Многое из того, что поговаривали о девушках, вступивших в превращение, было мифами. Если бы в тот момент кто-то вломился в туалет, про нас с Кассандрой пустили бы слух – как мы бездумно приникли друг к другу, из одного лишь вожделения. Но для нас дело было не в сексуальности. Удивление, таинство, восторг – вот что происходило с нами, когда кто-то касался самой сути нашего существа. Такое было возможно только между превращенками.

Прозвенел звонок, возвестивший о начале следующего урока. Я снова натянула свитер, и мы пошли к шкафчику Кассандры. Учителя прощали нам опоздания. Они делали поблажки превращенкам, понимая, что находиться в школе в нашем состоянии было непросто.

Пока Кассандра искала учебник, я стояла, прислонившись к секции шкафчиков. Она стояла на цыпочках, копаясь на верхней полке, когда позади нее возник Джона.

Джона, как и Майлс, учился в выпускном классе. Он играл в команде по бейсболу и на ударных в школьном оркестре – необычное сочетание – и иногда являлся на занятия, не удосужившись побриться. Он бесшумно прокрался по коридору к Кассандре, бросая на меня заговорщицкие взгляды, будто знал, что я его не выдам. Он подобрался так близко, что дыхание его, вероятно, долетало до ее шеи. Она явно ощущала его присутствие, слышала его, чувствовала его запах и даже движение воздуха от его тела, но притворялась, что ничего не замечает. Это была игра.

Когда Кассандра наконец развернулась к Джоне лицом, он не сдвинулся с места. Ни на дюйм. Просто рассмеялся и потянулся к ее волосам. Лишь несколько минут назад я сама трогала ее волосы, что казалось нормальным и безобидным. Но здесь творилось нечто иное.

Кассандра улыбнулась ему. Джона слегка потянул ее за прядь, чтобы она придвинулась к нему. Не стой я рядом, он, возможно, поцеловал бы ее. Наблюдая за Джоной и Кассандрой, я вспомнила о правилах надлежащего поведения для превращенок, перечисленных в «Картографии будущего». Впервые мне захотелось, чтобы их было больше – великое множество правил, – лишь бы уберечь подругу. Мне не нравилось, как она смотрит на этого старшеклассника, как с каждой секундой склоняется к нему все ближе.

И тут Джона заметил мое присутствие.

– Селеста, ого! – сказал он. – Тебе идет быть превращенкой.

Кассандра громко захлопнула шкафчик.

– Всем идет быть превращенкой.

Я осмотрелась – коридор совершенно опустел. Тишина казалась зловещей.

– Мне нужно поговорить с тобой, Кэсси, – сказала я. – С глазу на глаз.

– Точно? – Она все еще пялилась на Джону.

– Да. Прямо сейчас.

– Иди, – сказал Джона Кассандре. – Увидимся позже. – Он стиснул ее плечо, и я почувствовала в воздухе нечто вроде разряда статического электричества. Пару шагов он сделал задом наперед, не сводя с нас глаз, а затем развернулся и исчез за углом.

– Тебе не стоит так приближаться к парням, Кэсси, – сказала я после того, как он ушел. – Это рискованно. Даже если ты доверяешь Джоне, у других парней может сложиться неверное впечатление. Или у мужчин.

– Мы же в школе. В общественных местах безопасно. – Она положила руку мне на плечо. – Не будь параноиком.

– Я просто хочу сказать, что тебе лучше дождаться конца превращения, прежде чем крутить шашни с Джоной.

– Я не могу ждать. – Она повысила голос. – Рядом постоянно возникают новые превращенки. Я должна успеть привлечь его внимание.

– Хотя бы пообещай, что никуда не пойдешь с ним без свидетелей.

На лице Кассандры было заметно раздражение.

– Да расслабься ты. Никто никого не обижает. – Она присела, чтобы застегнуть рюкзак, и рывком стянула металлические зубья молнии. – Никто не скажет тебе этого в лицо, так что скажу я, – добавила она. – Ты становишься занудой.

– Кэсси. Прекрати.

– Я серьезно, Селеста. Если ты не уймешься, никто не захочет с тобой общаться. Ты слишком все усложняешь.

Она подхватила рюкзак за лямки и развернулась, чтобы уйти. Я ошеломленно молчала, но она так и не извинилась. Даже ни разу не оглянулась.

* * *

В то время перспектива лишиться подруги приводила меня в шок. Дружба много для меня значила, Кассандра много для меня значила, и при мысли о вероятном расколе в наших отношениях в тот момент, когда я больше всего в ней нуждалась, я испытывала боль.

В тот день я решила, что уже потеряла ее. Когда уроки закончились, Кассандра куда-то запропастилась, Мари была в своем кружке домоводства, а Майлс сразу после занятий ушел в центр к Джулии. Я шагала домой в компании девчонок, которых толком не знала: Элисса, Джанет и Эли. Они взяли меня под свою защиту и шли вокруг, отделяя меня своими телами от прохожих. Позже я узнала, что об этом договорился Майлс, настояв, чтобы домой меня сопроводила компания девушек, несмотря на то что на улице было еще светло и до наступления сумерек оставалось несколько часов.

Пару раз я оглянулась, проверяя, не видно ли Кассандры. Но ее не было. Я надеялась, что она нашла себе провожатого до дома, кого-то помимо Джоны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Universum. Магический реализм Лоры Мэйлин Уолтер

Похожие книги