Лицо Бет осунулось, и кожа такая бледная, что выглядит почти прозрачной. Утром ее волосы были уложены в аккуратный пучок на затылке, а сейчас из прически выбились пряди и неряшливо свисают вдоль щек. Она одета с непривычной небрежностью: на ней свитшот с выцветшей надписью «Колледж Гамильтона» и мягкие черные легинсы.

– Стелла… я… О нет… – Она подносит руку ко рту и убегает.

Я слышу шум воды, затем Бет снова выходит в холл.

– Устрицы, – хрипит она. – Мы ели их на обед впервые в этом сезоне… Роуз обожает устрицы… Иэн вскрывал их. Должно быть, некоторые оказались испорченными.

Бет прислоняется к стене, хватается за живот. Нет, она точно не притворяется. Даже актрисе, получившей «Оскара» за лучшую женскую роль, не удалось бы стереть все краски с лица и состарить себя на десять лет за несколько часов.

Еще одна странная деталь. Я уверена, Гарриет говорила, что Бет училась в Йельском университете. Так почему на ней свитшот другого колледжа?

– Еще кто-нибудь плохо себя чувствует?

– Иэн и Гарриет. Но с Роуз все в порядке.

Меня будто током ударили. Все, кроме Роуз, отравились свежими устрицами в разгар устричного сезона, длящегося с сентября по апрель, когда считается, что употребление моллюсков совершенно безопасно? Даже статистически это выглядит невероятно.

– Я тогда побуду с Роуз наедине, – предлагаю я Бет.

Бет открывает рот, чтобы высказаться против этого предложения. Но я не даю ей этой возможности:

– Мне жаль, что вы все заболели. Но я приезжаю сюда второй раз за день, и, насколько понимаю, вам не терпится покончить с этим делом. Учтите, если я не буду общаться с Роуз, то на отчет уйдет намного больше времени.

Бет жмурится, пытаясь побороть волну тошноты.

– Хорошо, – отвечает она хрипло. – Гарриет внизу, Иэн спит на диване в своем кабинете… Я буду в гостиной. Позовите, если что-нибудь понадобится. Мы вас услышим.

Взрослые разместились на всех трех этажах дома. Кажется, преднамеренно. Большинство людей с расстроенным желудком не будут отдыхать на диване в кабинете или гостиной без смежной ванной комнаты. Наверное, Баркли опять сговорились: они не хотят, чтобы мы с Роуз находились вне зоны их досягаемости.

– Роуз в своей комнате. – Бет делает шаг вперед с явным намерением подняться по ступенькам, но шатается и снова прислоняется к стене, чтобы сохранить равновесие.

– Я знаю дорогу. Вам лучше прилечь.

Иду наверх, и старая деревянная лестница скрипит при каждом моем шаге. Прохожу мимо фотографий, с которых пристально смотрит Роуз. Снимки по-прежнему в рамках без стекла.

Все двери на втором этаже опять закрыты. Вот и комната Роуз. Я тихонько стучусь, помня, что неподалеку отдыхает Иэн. Никто не отвечает. Я поворачиваю старую медную ручку и толкаю дверь. Кровать аккуратно заправлена, на столе в привычном порядке расставлены письменные принадлежности, шторы раздвинуты, и солнечный свет заливает комнату.

Ни Роуз, ни куклы – ее точной копии – здесь нет. Любопытно, может, Иэн избавился от куклы после того, как Роуз выбросила ее из мансардного окна? На кровати лежит поэтический сборник Мэри Оливер. Чтение, которое больше подходит взрослым, но я не сомневаюсь, что Роуз улавливает каждый нюанс, – если это действительно книга Мэри Оливер. Я проверяю – книга соответствует обложке.

Следующим местом, где стоит поискать Роуз, является мансарда. Но я не хочу тотчас отправляться туда. Отсутствие девочки дает мне прекрасную возможность кое-что разведать.

Бет искусно наказала меня за то, что я рылась в комнате Роуз. Но сейчас у меня на это есть веская причина: я ищу свою клиентку. А для этого потребуется некоторое время.

Я прикрываю дверь, полагая, что это даст мне фору в несколько секунд, если кто-то к ней подойдет. Затем торопливо беру шкатулку Роуз и выдвигаю нижний ящичек. Все потенциальное оружие, которое я видела на днях (нож для колки льда, обычные ножи и осколок стекла), исчезло. Кто-то из взрослых мог забрать этот арсенал либо Роуз его перепрятала, вычислив, что я побывала в ее комнате. Кроме того, существует вероятность, что эти предметы находятся в карманах Роуз прямо сейчас.

Подхожу к двери и резко ее распахиваю. В коридоре никого.

Я уже обнаружила несколько секретов Роуз, а сейчас представился, пожалуй, единственный шанс выяснить секреты Бет. Я тихо подбираюсь к двери и открываю ее. Это гостевая уборная. Открываю следующую дверь, повторяя про себя легенду, на случай если меня спросят: «Я ищу Роуз».

Свет выключен, тяжелые шелковые шторы задернуты. Комната оформлена в светло-серых и кремовых тонах, с вкраплениями темно-синего цвета на декоративных подушках и ковровых узорах. Эта комната выглядит как Бет: элегантная, сдержанная, имеющая темные стороны. Кушетка в углу, старомодный письменный стол, перед ним стул с деревянной спинкой, у стены длинный старинный комод с фотографиями в рамках.

Отвожу на осмотр не более минуты – комната находится над гостиной, в которой сейчас отдыхает Бет. Если скрипнут полы и она это услышит, то разборок не миновать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже