– Что твоя мать просила его позаботиться об Илонго.
– То есть она знает – моя мать?
– Думаю, да.
Дину молча закурил следующую сигарету. Элисон опустилась рядом, заглянула ему в лицо.
– Ты огорчен? Зол?
Он улыбался, поглаживая ее обнаженную спину.
– Нет. Я не огорчен… и не более зол, чем всегда. Странная штука, правда – узнать, что за человек мой отец, и совсем не удивиться. Просто теперь мне хочется никогда не возвращаться домой…
Несколько дней спустя Элисон передала письмо, которое только что доставили.
Дину работал в темной комнате, он высунулся, взглянул на конверт: из Рангуна, от отца. Не раздумывая, он разорвал письмо и вернулся к работе.
Вечером за ужином Элисон спросила:
– Дину, ты письмо получил?
Он кивнул.
– Это от твоего отца, да?
– Полагаю, да.
– Ты прочел?
– Нет. Я порвал его.
– И ты не хочешь узнать, о чем он написал?
– Я знаю, о чем он написал.
– И?
– Он хочет продать свою долю в Морнингсайде.
Элисон замерла, потом отодвинула тарелку.
– И ты этого тоже хочешь, Дину?
– Нет. Что касается меня, я намерен остаться здесь навсегда… Я собираюсь устроить фотостудию в Сунгай Паттани и зарабатывать на жизнь своей камерой. Это то, чем я всегда хотел заниматься, – и это место ничуть не хуже любого другого.
В тот вечер, когда Илонго привез Арджуна в Морнингсайд-хаус, Дину, Элисон и Сая Джон ужинали в столовой за длинным столом красного дерева. На стенах мягко светились бамбуковые бра, придуманные Эльзой.
Предвкушая, как удивится Дину, Илонго широко улыбался.
– Смотрите, кого я привез.
В комнату вошел Арджун, держа фуражку в руках. Портупея поблескивала в золотистом свете бамбуковых бра.
– Арджун?
– Привет. – Обойдя стол, Арджун похлопал Дину по плечу: – Рад видеть тебя, старина.
– Но, Арджун… – растерянно привстал Дину, – что ты тут делаешь?
– Я все вам расскажу, – улыбнулся Арджун. – Но, может, сначала представишь меня?
– Да, конечно. – Дину повернулся к Элисон: – Это Арджун. Зять Нила – брат-близнец Манджу.
– Рада вашему приезду. – Элисон наклонилась к Сая Джону и мягко проговорила ему прямо в ухо: – Дедушка, это зять Дину. Его прислали на военную базу в Сунгай Паттани.
Теперь настал черед Арджуна удивляться:
– Как вы узнали, что меня перевели в Сунгай Паттани?
– Я видела вас в городе.
– Неужели? Удивительно, что вы заметили меня.
– Разумеется, заметила. – И Элисон, запрокинув голову, весело рассмеялась. – В Сунгай Паттани каждый чужак на виду.
– А мне ты ничего не сказала, Элисон, – встрял Дину.
– Я просто увидела мужчину в форме. Откуда мне было знать, что это твой зять?
– А я догадался, – сказал Илонго. – Догадался сразу, как увидел.
– Точно, – кивнул Арджун. – Я зашел в контору поместья спросить про Дину. И еще рот раскрыть не успел, как он говорит: “Вы зять господина Нила?” Меня прямо как обухом по голове. Говорю: “Откуда вы знаете?” – а он: “Господин Дину показывал мне фотографии со свадьбы вашей сестры”.
– Так оно и было.
Дину вспомнил, что в последний раз они с Арджуном виделись два года назад в Калькутте. Арджун, похоже, слегка подрос за это время – или просто форма ему тесновата? Хотя Арджун всегда был высоким, Дину еще никогда не чувствовала себя таким маленьким в его обществе, как сейчас.
– Что ж, – жизнерадостно продолжила Элисон, – вы, должно быть, не прочь перекусить – и вы, и Илонго.
Стол был уставлен десятками маленьких разноцветных китайских плошек с едой. Большая часть их так и стояли нетронутыми.
Арджун жадным взором обвел стол:
– Настоящая еда, наконец-то…
– А что, – удивилась Элисон, – на базе вас не кормят?
– Ну, думаю, они стараются.
– Здесь вполне хватит на двоих, – Элисон обвела рукой стол, – устраивайтесь. Илонго, ты тоже. Кухарка вечно жалуется, что мы возвращаем еду, даже не попробовав.
– Я не могу остаться, – помотал головой Илонго.
– Уверен?
– Да, мама ждет.
Илонго ушел, оставив свободным место рядом с Элисон. Арджун сел, и Элисон принялась накладывать ему на тарелку одно блюдо за другим.
– Это называется
– Какое пиршество! И это ваш обычный ужин?
– Моя мама всегда гордилась своей кухней, – сказала Элисон. – И теперь это стало семейной традицией.
Арджун с аппетитом накинулся на еду.
– Это восхитительно!
– Ваша тетушка Ума тоже любила местную кухню. Помнишь, Дину? Еще в то время?
– Верно, – кивнул Дину. – Кажется, у меня даже есть фотографии.
– Никогда не пробовал ничего подобного, – признался Арджун. – Как это называется?
– Это кухня ньонья, – объяснила Элисон. – Один из величайших секретов мира, как любила говорить моя мама.
Неожиданно заговорил Сая Джон:
– Все дело в цветах.
– В цветах, дедушка?
Сая Джон взглянул на Арджуна на миг прояснившимися глазами.