Chapter 3232
The dinner at Brown's Hotel was fateful not only for Johnson and all he represented, but for Cowperwood and all that he desired to achieve, although neither of them fully realized this at the time.Обед в отеле "Браун" оказался чреват серьезнейшими последствиями не только для Джонсона и тех лиц, чьи интересы он представлял, но также и для Каупервуда и всего, чего он стремился достигнуть, хотя ни Джонсон, ни Каупервуд в то время отнюдь не сознавали этого.
As Cowperwood soon learned, Johnson had been deeply impressed by what had just occurred in connection with the directors and investors of the underground interests, and was, for all his previous enthusiasm, seeking to tread a middle course until he should learn exactly what Cowperwood was going to propose.Каупервуду, разумеется, очень скоро стало известно, что Джонсон сильно озабочен недовольством директоров и пайщиков акционерных компаний лондонского подземного транспорта и что если он сначала воодушевился широкими замыслами американского финансиста, то сейчас он предпочитает выждать и не становиться ни на чью сторону до тех пор, пока не будет знать определенно, что, собственно, намеревается предложить им Каупервуд.
Nevertheless, he was satisfied that Johnson, because of the great stake of future profits in connection with the development of the London transit field, was anxious to side with him if possible.Однако Каупервуд с удовлетворением обнаружил, что Джонсона чрезвычайно прельщает перспектива крупных доходов от будущей переоборудованной и усовершенствованной подземной сети, и он, в сущности, очень не прочь стать его компаньоном, если это окажется возможным.
And because of his own desire for social as well as financial rehabilitation, he was determined to make this possible.А так как Каупервуд стремился восстановить свою репутацию в глазах общества и реабилитировать себя в финансовых кругах, он склонен был предоставить Джонсону эту возможность.
He began by asking Johnson to tell him quite frankly the difficulties which would confront any foreigner who approached this situation with the end he had in view.Он начал разговор с того, что попросил Джонсона сказать ему прямо, не скрывая, какие затруднения и препятствия неизбежно возникают перед иностранцем, задумавшим взяться за подобного рода предприятие.
Relieved by this decidedly frank inquiry, Johnson outlined the situation just as frankly.Такая откровенная постановка вопроса сразу обезоружила Джонсона, и он честно, без обиняков рассказал Каупервуду, как обстоит дело.
In fact, he talked to Cowperwood as he had talked to Stane about his personal position, making it perfectly clear that he believed his employers to be stubborn and even obtuse, in failing to take account of the great social and economic changes which were slowly but surely developing here.Он, в сущности, повторил примерно то же, что говорил Стэйну о своем двойственном положении, и не счел нужным скрывать, что нежеланье его хозяев считаться с крупными социальными и экономическими переменами, которые как ни медленно, но с полной очевидностью совершаются в Англии, - это ничем не оправданное упрямство, даже, прямо сказать, тупоумие.
Until this hour, he admitted, there had been no common sense realization of what must be done.Он сказал, что у них и до сего времени нет сколько-нибудь реального, трезвого представления о том, как подойти к этой задаче.
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги