– Отговорки, – махнул рукой Чарли и встал со стула. – Ты часть его плана, да? Он знал, что я приду к тебе?
Пьюпитт засмеялся, довольно глядя на метания разбойника.
– Ты, в самом деле, не знаешь, что происходит, да, Чарли? – утвердительно спросил Хинли.
– Где конверт, предназначенный тебе? – не слушая его, продолжал разбойник. – Он в книгах?
– У меня нет конверта. Я не могу быть частью плана, конверты нужны для другого, – с каждым словом Чарли радуясь все больше, отвечал Пьюпитт.
– Думаешь, я в это поверю? – разбойник уверенно направился к стеллажам и стал вытряхивать из книг спрятанный в них предполагаемый красный конверт.
– Ты уже ничего не остановишь, Чарли. Ты даже не знаешь, что искать.
– Это ты не знаешь, почему я уверен, что убью его раз и навсегда, – хватаясь за очередную книгу, выпалил Чарли.
– Ну, давай, скажи, почему же?
Чарли отбросил книгу в сторону и подбежал к кушетке Хинли. Пару секунд Чарли таращил на него безумные блестящие глаза, потом недобро прищурился.
– А ты включи воображение, – с угрозой прошептал разбойник.
– Воображение тебя не спасет…
– Ты упиваешься моим незнанием, а я упиваюсь твоим! – вскричал Чарли и вернулся к стеллажам.
– Да переверни ты хоть весь дом, ты никогда не узнаешь, что в конверте. Ты его просто не найдешь здесь. Слышишь? Не найдешь!
Похоже, Чарли примерно это и намеривался сделать. Он битый час сметал с полок книги под испуганным и одновременно ликующим взглядом Пьюпитта, облазил весь письменный стол, потом ушел перерывать вещи в остальных помещениях дома. Еще долго грохот безудержных поисков раздавался на первом этаже, а не найдя конверт, Чарли поднялся на второй. Теперь гул и звуки падающих на пол мебельных ящиков сотрясали потолок над Пьюпиттом, беспомощно дожидавшимся, когда сумасшедший разбойник разворошит его дом и успокоится. Чуть позже разбойник взбежал на третий этаж.
Вернулся он в комнатку Хинли, только когда на Бедфорд-сквер опустились серые сумерки. Из-под нахлобученной шляпы волосы Чарли торчали в еще большем беспорядке, чем обычно и их покрывали лоскуты паутины.
– Мне нужно было тебе сказать, что на верхние этажи я не поднимался уже очень давно, – насмешливо сообщил Хинли.
– Конверт все время был здесь, да? У тебя? – отдышавшись, неожиданно Чарли набросился на Пьюпитта, пытаясь развернуть его или стащить с него плед, но тот закричал и начал отталкивать Чарли.
– Ты не в себе! Оставь меня!
– Отдай конверт!
– У меня его нет!
– Ложь! – вскричал разбойник, схватив с кушетки книгу, которую сегодня читал Пьюпитт. Пролистав ее и отшвырнув под тоскливым взглядом Хинли, Чарли и сейчас не обнаружил никаких конвертов и уж тем более ничего красного. Тогда Чарли принялся стаскивать с Пьюпитта плед, а хватаясь за него, Хинли свалился на пол, и разбойник с омерзением увидел выше несуществующих колен подшитые кверху штанины. На застеленной кушетке так же не было ничего спрятано. Чарли отчаянно заорал: – ЧТО В КОНВЕРТАХ?
– Не знаю, – уткнув лицо в затоптанный пол, проскулил Пьюпитт. – Если бы знал, может быть сказал, чтобы тебя позлить.
– Ты ничтожный глупец и обманщик! За что ты борешься? Это никогда не была твоя война! – стоя над беспомощным Пьюпиттом, скривился Чарли.
– Да, в этом ты, пожалуй прав.
– За свою глупость ты уже поплатился. Может пора понять, что твое участие никогда не приносило
– Кому? – подняв глаза, простонал Хинли. Голос его охрип от душевной слабости и унижения. Все, чего хотел Хинли это чтобы Чарли понял то, что всегда отказывался понимать и ушел. А пока Чарли не понимал, Пьюпитт продолжал с ним говорить.
– Твоему хозяину.
– Почему ты никогда не называешь его по имени, Чарли? – с непониманием спросил Хинли.
– У
Хинли удивленно посмотрел на разбойника:
– У него есть имя.
– Всего лишь очередной псевдоним…
– Нет. Ты просто боишься, что если назовешь его по имени, то вспомнишь, что ты ему сделал? – догадался Пьюпитт.
– Что еще за бред ты несешь! – огрызнулся Чарли, заходив по комнате, пытаясь думать о том, где спрятан конверт в то время, пока Хинли нес какую-то чушь.
– А ты разве не знаешь? Не важно, что в конвертах. Эту тайну тебе, возможно, не узнать. Важно то, почему вы это делаете. Почему хотите убить друг друга.
– У меня уже получалось его убивать, – пробормотал себе под нос Чарли.
– Нет. Он играл с тобой. Он хотел, чтобы ты все больше сходил с ума. Ты никогда его не убивал.
– ЗНАЧИТ, СЕЙЧАС УБЬЮ! – закричал Чарли. – У меня есть волшебство! ВОЛШЕБСТВО! Я смогу сделать с ним все, что захочу! Хоть в лягушку превратить!
Пьюпитт поднялся на руках и в ужасе посмотрел на разбойника:
– Но волшебства не существует.
– Много ты знаешь, – усмехнулся Чарли.
– Волшебства не существует, Чарли!
Разбойник ничего не ответил, ему и не нужно было убеждать Пьюпитта. Он походил по комнате еще немного, потом заговорил:
– Так, когда ты видел его в последний раз?
– Тогда же, когда в последний раз видел свои ноги.
– Почему он зовется моим псевдонимом?
– Может быть, ради забавы. Может быть, с какой-то целью.
– А в конвертах что?