<p>Глава 19. Воля</p>

Проехав несколько метров, экипаж остановился.

– На Ганпасгассе, вельможный пан?

– Да, и побыстрее!

Мы немного проехали вперед – и снова встали.

– Бога ради, чего вы плететесь?

– На Ганпасгассе, ваше благородие?

– Да! Да! Именно туда – прямой наводкой!

– А туда, пан вельможный, не заехать.

– Почему?

– Там всюду снята брусчатка. Ремонтируют-с…

– Подвезите как можно ближе, только молю: скорее!

Возница рванул с места, но быстро перешел на умеренный темп.

Я высунул голову за окно и жадно, полной грудью вдохнул ночной воздух. Все здесь казалось мне невероятно чужим и непостижимо новым: дома, улицы, запертые лавки.

Одинокий белый пес уныло пробирался мимо нас по тротуару. Я посмотрел ему вслед. Как странно! Пес! Я уже позабыл, что в мире есть такие животные. От радости я ребячливо крикнул ему:

– Эй! Ты чего понурился!

Интересно, что скажет мне при встрече Гиллель? А Мириам?

Еще несколько минут – и я буду у них. Буду стучать, покуда не откроют…

Ведь теперь все хорошо, плохие времена прошли!

Какое Рождество мы с ними отпразднуем!

Теперь уж я не просплю его, как это было в последний раз!

На мгновение меня сковал давний страх: вспомнились слова арестанта с разбойничьей рожей. Сожженное лицо… убийство… нет, нет! Усилием воли я стряхнул с себя видение. Нет, нет, этого не могло быть, не могло быть – Мириам жива! Я же слышал ее голос из уст Лапондера.

Еще минута… еще полминутки… а потом…

Экипаж остановился перед грудами беспорядочно наваленной старой брусчатки.

Руины озарялись красными бликами фонарей.

При свете факелов работала толпа копателей.

Горы мусора и куски стен преграждали путь.

Это здесь… здесь когда-то была Ганпасгассе?..

Я едва мог сориентироваться. Домов не видать – одни развалины вокруг.

Не на этом ли месте стоял дом, в котором я жил?

Фасадная стена развалена.

Я выбрался на земляной холм; глубоко подо мной, вдоль бывшего переулка тянулся черный каменный ход. Я поднял голову: словно гигантские пчелиные ячейки, тесно, друг против друга висели в воздухе обнаженные жилища, освещенные факелами и тусклым месяцем. Вон там, наверху, должна быть и моя каморка: я узнал ее за узором стен. От нее мало что осталось. А вплотную к моему бывшему убежищу – студия Савиоли. В сердце вдруг закралась пустота. Как удивительно! Студия… Ангелина… Все это теперь так далеко, в таком недостижимом «тогда»!

Я обернулся: от дома, где жил Вассертрум, не осталось камня на камне. Сравняли с землей и стенку, у которой старьевщик раскладывал товар, и подвал, где ютился Харузек.

А жизнь прошла, как сон проходит, всплыла в памяти где-то прочитанная фраза.

Я спросил одного из рабочих, не знает ли он, где теперь живут люди, выселенные отсюда. Может, слышал он что-нибудь об архивариусе Шемае Гиллеле?

– Кан нихт ауф дойч зю шпрехен[51]! – последовал ответ.

Я вручил мужчине гульден. Тот сразу начал понимать немецкий, но ничего толкового сообщить мне не смог. Как и его товарищи по работе.

Может, у Лойсичека удастся что-нибудь узнать?

– А нет больше вашего «Лойсичека», – сообщили мне. – Там тоже все снесено.

– Что же мне теперь – ходить по домам, будить людей, чтоб чего-то дознаться?

– Можете исходить тут все вдоль и поперек, но и кошки не найдете, – бросил рабочий. – Здесь у нас эпидемия тифа прокатилась. Был строгий карантин. Кто мог, тот съехал.

– А «Старик Унгельт»? Он-то открыт?

– Закрыт.

– Вы точно знаете?

– Точнее некуда.

Я напомнил несколько имен торгашей и продавцов табака, которые жили поблизости; затем – Цваха, Врисландера, Прокопа. Рабочий равнодушно качал головой.

– Может, знаете Яромира Квасничка?

Мой собеседник задумался.

– Яромир? Это который глухонемой?

Я безумно радовался. Слава богу! Хоть один знакомый…

– Да, глухонемой. Где он живет?

– Углем малюет такие оскорбительные, уродливые портреты?

– Да, это он. Где мне его найти?

Так подробно, как только мог, рабочий описал мне ночную корчму в центре города и сразу принялся лопатить землю дальше.

Больше часа блуждал я развалинами, балансировал на зыбких досках, пролезал под шлагбаумами, рассекшими улицы. Весь еврейский квартал лег в руины, будто сотрясенный мощным подземным толчком.

Еле дыша от возбуждения, с ног до головы перепачкавшись в грязи и изорвав обувь, выбрался я наконец из этого лабиринта. Еще несколько домов – и вот она, искомая корчма. Вывеска над ней гласила: «КОФЕЙНЯ „БЕДЛАМ“». Маленький зал отличался безлюдьем: ни один столик у стены не был занят. В самом центре за трехногим бильярдным столом сидел, положив голову на руки, официант – и, похоже, спал. Базарная торговка с корзиной овощей сидела в углу, склонившись над стаканом чая.

Я потрепал официанта по плечу. Тот соблаговолил встать не сразу.

– Ну чего тебе? – огрызнулся он. По его тону и наглому взгляду я понял, на какого оборванца сейчас похож. Бросил взгляд в зеркало на стене – так и вовсе ужаснулся: чужое бескровное лицо, морщинистое, землистого оттенка, с всклоченной бородой и длинными непричесанными волосами предстало там.

Я спросил, не было ли здесь шаржиста Яромира, и заказал себе черный кофе.

Перейти на страницу:

Все книги серии NEO-Готика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже