Артазостра вспыхнула и приподнялась на алой кушетке. Рот ее приоткрылся, словно она готова была высказать все, что думает об эллинах и эллинских школах… но молодая женщина сдержалась.

- Хорошо, - сказала персиянка с неожиданным смирением. Она вновь посмотрела на Поликсену. - Ее сын и мой сын будут учиться вместе?

Поликсена нахмурилась; брат также. Но потом он спокойно ответил жене:

- Нет, эллинские мальчики у меня учатся отдельно, как ты знаешь. Да и Дарион гораздо младше… для таких маленьких детей каждый год как гора, через которую нужно перевалить!

На губах царственной персиянки мелькнула улыбка.

- Правда, - сказала она, - так и есть.

Филомен сел рядом с женой.

- Когда придет время, я сам стану обучать Дариона. И Артаферна тоже.

Большие выпуклые черные глаза Артазостры увлажнились.

- Хорошо, муж мой. Я не забуду твоих слов,- сказала азиатка.

Поликсена почувствовала, что брату стало не по себе. Но сатрап молча поцеловал жену в висок.

- Приказать принести чего-нибудь?

Родственница Дария качнула головой; потом поднялась и направилась к выходу.

- Нет, Филомен. Я пойду… если я сейчас не нужна тебе.

Она снова посмотрела на Поликсену. И та, после небольшого колебания, шагнула к двери следом за персиянкой.

- Мне тоже пора, брат. Ты очень добр к нам обеим!

Филомен улыбнулся, переведя взгляд с одной женщины на другую.

- Я зайду к тебе вечером, - обещал он жене.

Та наконец наградила его искренней улыбкой и выскользнула за дверь. Поликсена тут же вышла, пока персиянка не успела закрыть ее.

Некоторое время женщины стояли в коридоре друг напротив друга: словно бы вспомнив о своей давней привязанности, но не зная, как повести себя после этого неожиданного разговора.

- Мне пора домой, госпожа, - наконец сказала эллинка. - Дети ждут!

Артазостра кивнула. А потом вдруг взяла ее за руку.

- Дети всегда ждут, - заявила персиянка. Она слегка сжала пальцы Поликсены. - А мы с тобой давно не виделись! Пойдем ко мне!

Она уверенно повела Поликсену вперед: и той неожиданно вспомнилось, как Нитетис посвящала ее в женские тайны, когда они были еще девушками.

- Расскажи мне о твоем художнике. Он ведь писал тебе? - спросила госпожа дворца, обернувшись к ней по дороге. Артазостра приостановилась.

Поликсена улыбнулась с усилием и кивнула.

- Да, - сказала она. - Как раз сегодня я получила послание от него, - прибавила эллинка после небольшого раздумья.

Артазостра изумленно улыбнулась… а потом потащила подругу за собой с удвоенной энергией.

***

- Ты знаешь, мастер экуеша, что освящение храма царицы сейчас было кощунством? - задумчиво спросил бывший жрец.

Они стояли у борта, на палубе длинной, мощной персидской триеры: разумеется, не царской, но у Дария было достаточно кораблей, чтобы разместить всю свою свиту.

Менекрат быстро повернулся к египтянину.

- Нет, я этого не знал, - сказал художник с тревогой, заставившей Тураи улыбнуться. - А почему кощунством?

Тураи поправил головную повязку.

- Потому, что правители Та-Кемет уподобляются истинным богам только после смерти, - ответил он с расстановкой. - Так всегда делалось! Храмы всех жен фараонов в Долине царей… мы возводили храмы даже в честь девочек, которые погибали, не достигнув зрелости и не вкусив власти: но только в честь тех, кто уже вступил в царство Дуат и присоединился к Ра в его вечном суточном обращении.

Менекрат посмотрел на солнце, приставив руку к глазам. В море, когда не видно было берегов, разговоры об обращении Ра звучали почти что нелепицей. Но он никогда не решился бы сказать это египтянину в лицо.

Вместо этого милетец произнес:

- Кто же такое допустил? И ты… ты ведь молился в этом храме!

- Это повелел царский казначей, чтобы поддержать веру в народе, - ответил Тураи. Он остался спокойным, но Менекрат сразу же почувствовал, как слуга Нитетис относится к Уджагорресенту.

- Уджагорресент считает, что можно жертвовать всем во имя спасения нашей земли от разграбления, - прибавил Тураи. - Но как бы не оказалось в конечном счете - мы пожертвовали стольким, что грабить осталось нечего.

Менекрат грустно рассмеялся вместе с Тураи. Для молодого скульптора умирание Та-Кемет и ее обычаев, сказать по правде, давно было решенным делом; но каково это египтянину, он не хотел и думать.

- Бедная царица, - сказал эллин. - Надеюсь, что мои статуи простоят долго!

- Атосса наверняка прикажет тебе изваять себя из мрамора, а не из песчаника, - заметил Тураи. - У нее уже есть бюстовые памятники, которые делали греки: но тебе придется ваять жену Дария в полный рост, и сделать лучше, чем делали прежде тебя!

Менекрат плотнее завернулся в плащ. О том, что будет, если он не угодит царице Персиды, думать совсем не хотелось.

- Пойдем вниз, - позвал он. - Хочу проверить наши вещи.

Друзья ушли с палубы, спустившись в трюм, в сырой закуток, отгороженный для них. Впрочем, Менекрат ни на что не жаловался: в Египет, на греческом корабле, пришлось плыть с куда меньшими удобствами.

Перейти на страницу:

Похожие книги