– Ко мне… – женщина закрыла ладонью нос, всхлипывая, – Ко мне уже давно не относились по-человечески… Куда ты?

– Прощай, Жо, – он нырнул в темноту как заправский призрак.

На болоте аллигаторы уже сползались на запах крови и зашипели на подошедшего человека.

– Это моя добыча, зубастики. Я первый от неё и возьму, – между тонких губ промелькнул язык, – Кто бы мог подумать, что я привыкну ко вкусу насильников. Не знаю, как вам, ребята, это чудится, – молодой мужчина отточенным движение срезал рубашку жертвы со спины, отыскивая место для входа ножа, – Но, по-моему, у их мяса… – рука заскользила, снимая кожу и обнажая мышцы, а затем, покорная воле хозяина, отделила от плоти фрагмент не толще лепестка розы, – Да, определённо. Горьковатый вкус.

====== Глава 41 ======

Жизнь Ала шла своим чередом, не позволяя ему нырнуть с головой в какую-либо крайность. Он не убивал без разбора, не собирался становиться отшельником, не намеревался совершить паломничество в Африку, к истокам магии вуду. Что-то или кто-то всегда склеивал осколки его разума, притом заставляя радиоведущего жить между светом и тьмой.

Убийца и джентльмен.

Светский человек и интроверт.

Егерь и радиоведущий.

Бокор с трепетным отношением к животным.

Романтик без сексуального влечения.

Чадо противоречий, то готовящее на кухне замысловатые блюда, то в темноте пожирающее человеческое мясо в компании аллигаторов.

Когда он спал, сновидения не навещали его.

И вот однажды…

Был тот самый редкий день, когда по какой-то невероятной причине мистеру Смоку не требовалась помощь в лесу, мадам Бонита была занята чем-то кроме своего ученика, а для передачи на радио как раз требовалось подобрать материал. Ни дать ни взять, выходной с лёгким привкусом интриги.

Чуть поразмыслив, Ал решил, что не помешает прогуляться по парку. Денёк выдался солнечный, дождя не обещали.

Чарли, следуя за ним по мощёным дорожкам, тоже наслаждалась зеленью и громадными деревьями, растущими то тут, то там. По сравнению с этим буйством оттенков зелёного ад по красоте не отличался от воронки, оставшейся после взрыва атомной бомбы.

Какой-то лёгонький предмет стукнулся об икру радиоведущего, заставив его оторваться от замысловатого узора дубовой коры.

– Осторожнее, дорогой, ты ведь здесь не один, – раздался мягкий женский голос, – Простите, сэр, он не хотел.

Аластор обернулся. Резиновый мячик. Нашли, за что извиняться, нужно просто поднять и отдать владельцу.

– Вот, дер…

В ответ на радиоведущего уставился белокурый малыш четырёх лет от роду. Глаза, щёчки, крупные кудряшки, и…

– Дядя, тебе не больно?

Эта фраза!

Бокор поднял глаза. Та женщина, приёмная мать малыша Джой.

А значит, это…

– Не больно, молодой человек, – улыбнулся ему мужчина, протягивая мячик.

– Дядя, – улыбнулся ему в ответ карапуз в комбинезончике, – У тебя на плече киса!

– Правда? Где?

– Да вот же!

– Вот тут? – Аластор намеренно оглянулся на другое плечо, заставив малыша звонко рассмеяться:

– Нет, на другом!

– А-а-а, и правда!

– Можно погладить кису, мама?

– Думаю, если добрый сэр разрешит… – лицо женщины отражало нешуточное смятение, – Это Вы…

– Да, – Ал выпрямился, пока ребёнок с удовольствием гладил покинувшую наблюдательный пункт Марди.

– Вы очень изменились, сэр.

– А он подрос. Совсем большой стал.

– Сэр, я прошу, не отнимайте его у меня, сюда идёт мой муж! – зашептала женщина, испуганно вцепившись в ручку прогулочного зонтика.

– Мадам, я ведь обещал хранить тайну.

– Марта?.. А, вот ты где. Добрый день, сэр. Вы знакомы с моей женой? – к ним подошёл мужчина с пшенично-рыжими бакенбардами, – О, какой славный монокль! Нечасто увидишь такую красоту у современной молодёжи.

– Благодарю и добрый день, – Аластор приподнял кепи, салютуя новому знакомому, – Как джентльмен, я возьму на себя смелость ответить на Ваш вопрос. Мы с Вашей женой познакомились в больнице, когда у неё родился малыш. Я переживал не лучшие времена, но Ваша милая супруга поддержала меня, пока восстанавливалась после родов, а я приходил в себя после перенесённого инфаркта.

– О-о, так это тот самый человек, о котором ты говорила, родная? Как здорово встретиться с Вами лично! – мужчина протянул Аластору руку, – Моё имя Артур, очень приятно познакомиться. А кошка Ваша? Сыну она понравилась.

– Киса! – восторженно констатировал малыш, почёсывая звериное ухо.

– Да, это Марди. Не переживайте, она смирная и ласковая.

– Я вижу, – Артур улыбнулся с подлинной гордостью, – А знаете что, сэр? Приходите к нам на ланч, выпьем по бокальчику ликёра, поговорим о том, о сём. После прогулки, а?

– С удовольствием, – будущий Радиодемон никак не мог заставить себя не смотреть на малыша, – У Вас очаровательный ребёнок.

– Он наша гордость, дар Божий. Ангелок. Я занимаюсь проектированием зданий, так он частенько забирается ко мне на колени и читает чертежи. Чую, пойдёт по моим стопам, а, младший?

– Да, папа! Папа, а можно взять с собой кису?

– Киса и её хозяин приглашены к нам в гости, – не преминула порадовать сына Марта.

– Ух ты! Дядя, а ты работаешь на радио, да?

Кажется, Ал уже давно не выглядел настолько удивлённым:

– Почему ты так решил?

Перейти на страницу:

Похожие книги