— Вы сказали, что у вас работает три человека. А как же няня Хелен? — голос Шерлока был сух и холоден. Рейчел подняла голову и посмотрела на него воспалёнными глазами. Затем, помедлив, она подошла ближе.

— Мы отпустили няню спустя пару дней, как Хелен похитили, — немного подумав пояснил Карл. — Мы договорились, что она вернётся, как только наша девочка окажется снова дома. А теперь уже не нужно… — он громко выдохнул и опустил голову — в его глазах сверкнули слёзы. Холмс и бровью не повёл, продолжив начатый разговор.

— Как давно она работала у вас?

— Восемь лет. Как только Хелен родилась, мы наняли её.

— Рейчел, это была Моника. Но ведь она уехала где-то полтора месяца назад. Вернулась в США.

— В отчёте не сказано, что у вас сменилась няня. Вы говорили об этом прошлому следователю? — довольно резко спросил Грегори. Карл пожал плечами, а его жена буравила уставшим взглядом стену с рисунками Хелен над головой инспектора.

— Да, Моника. Хелен её любит… Как я могу не помнить няню своей дочери? — Рейчел растерянно смотрела на мужа, не желая понимать его слов. Мистер Баркс обнял её за плечи и вновь обратился к Шерлоку:

— Уезжая, Моника порекомендовала нам свою знакомую. Рене Шульц. Она немка, но выросла в США, отлично знает язык. Речь почти без акцента.

Холмс внимательно следил за говорившим, Лестрейд быстро записывал показания. Страницы блокнота тихо шелестели, разряжая обстановку в комнате.

— Когда она пришла к вам? — глаза Шерлока лихорадочно заблестели, и Грег молча вздохнул, чувствуя, что тот нашёл нужный след. Рейчел наконец поняла, о чём говорили мужчины, и махнула рукой, привлекая их внимание.

— За десять дней до того, как Хелен похитили, — она внезапно посмотрела абсолютно ясно и добавила: — Двадцать пять дней назад.

Холмс незаметно улыбнулся и посмотрел на Лестрейда. Тот понял его без слов.

========== Часть 6 ==========

Когда Шерлок и Грегори вышли из дома Барксов, на улице уже зажглись фонари, уберегая горожан своим тусклым светом от мелких неприятностей. Инспектор недовольно хмурился и кутал подбородок в темно-серый вязаный шарф, то и дело посматривая на небо, с которого брызгал мелкий, неприятный дождь. Детектив шёл рядом с ним, о чём-то задумавшись и не обращая внимания на это досадное недоразумение лондонской погоды.

Лестрейд незаметно поглядывал на Холмса, который шёл на автомате, явно обдумывая разговор, произошедший некоторое время назад в доме Барксов. После вопросов о новой няне убитой девочки Шерлок велел её родителям найти фотографию этой женщины, так как в резюме, что отыскал Карл, её не оказалось. Странным образом обнаружилось, что почти за целый месяц работы Рене Шульц не попала в объектив камеры на телефоне, с которым не расставалась Рейчел. Миссис Баркс фотографировала дочь постоянно, и на многих более давних фото присутствовала Моника. Рене не было ни на одной фотографии, даже мельком.

Конечно же, Холмс разозлился. Имя няни явно было поддельным: еще в доме Барксов базы данных Скотланд-Ярда, Интерпола, MI5 и MI6, ФБР и ЦРУ, в которые Шерлок скромно зашёл со своего телефона, не дали ничего на имя Рене Шульц. Еще одна ниточка, ведущая к убийцам, оказалась натянута до предела.

Наконец, Грегори повернул голову к своему спутнику и спросил:

— О чём ты думаешь?

— О Хелен.

Подобный ответ удивил инспектора, и он остановился, растерянно глядя вслед удаляющемуся детективу, не заметившему его остановки. Через пару мгновений Шерлок обернулся и спросил в свою очередь:

— Ты остаешься? — Грегори фыркнул, но быстрым шагом догнал его, только усилием воли заставив себя не перейти на бег.

— Почему о Хелен?

— Она совершенно точно знала, что происходит, когда няня уводила её из дома: в её комнате всё в порядке, но никто ничего не передвигал.

— Откуда ты знаешь всё это, Шерлок? — Лестрейд замедлил шаг, Холмс сделал то же самое. Несколько секунд они шли в молчании, пока детектив, горестно и разочарованно вздохнув, не ответил:

— Я заглянул в её спальню, когда отлучался позвонить. Насчёт обстановки меня просветила их домработница. Грег, когда ты начнёшь наблюдать, а не напрасно хлопать глазами?

Грегори промолчал, не желая ссориться с собеседником. Конечно, Холмс был прав. Но подобная правда больно била по самолюбию, потому инспектор не готов был признать правильность слов своего консультанта. Шерлок же шёл, засунув руки в карманы куртки, и о чём-то сосредоточенно думал, покусывая нижнюю губу и в то же время бормоча неясные конструкции: «если всё было именно так, то стоит признать невозможность выполнения плана подобным образом…», «конечный результат должен намного превосходить заданные неизвестные, иначе смысл будет утерян» и прочее, что Грегори уже не смог разобрать.

— Шерлок, — позвал его Лестрейд, — что ты думаешь об отсутствии фотографий этой Рене у Барксов?

Перейти на страницу:

Похожие книги