Не желая упускать такой шанс, Эйдан отправился за Ленни. Тот шел по коридору, опустив плечи. Весь его вид свидетельствовал о чрезвычайной подавленности. Когда он услышал шаги и обернулся, Эйдан впервые за все это время рассмотрел его и ясно понял, отчего все зовут Ленни – Ленни. Одутловатое лицо с мягкими лоснящимися щеками, курносый приплюснутый нос с россыпью веснушек, большие изумленные глаза. Этот невысокий полноватый человек в сером костюме не тянул на Леонарда или же мистера. Он действительно походил на Ленни. Просто Ленни. Как любой старый приятель со школьной скамьи, чуть подросший, но так и не повзрослевший.

– Вы что-то хотели? – спросил он тихим шелестящим голосом и тепло улыбнулся.

– Да, мистер…

– Просто Ленни.

– Я вдруг понял, что так и не поговорил с вами о вашем тесте.

– Да, разумеется, – закивал Ленни. – Прошу вас, мы можем поговорить в моей комнате.

Он распахнул дверь и жестом пригласил Эйдана войти. Первым делом в нос ударили запахи пихты и настоя валерианы, который использовали для успокоения расшатанных нервов. Ветки пихты, падуба и остролиста были здесь повсюду, словно в этой комнате взорвалось само Рождество.

Едва переступив порог и закрыв за собой дверь, Ленни взял с каминной полки коробок спичек и зажег несколько оплавленных свечей, выглядывающих из листьев.

– Рождество – мой любимый праздник, – пояснил он, проследив за взглядом Эйдана. – Лорд Уинтерборн разделяет мою страсть. В любое время года.

– Вы часто бываете здесь?

– Да. Отец и лорд давние друзья. – Ленни вновь улыбнулся, обнажая не слишком ровные зубы, и спохватился: – Присаживайтесь. – Он указал на одно из пухлых кресел возле камина. Эйдан принял приглашение.

– У вас чудесный кот.

– Пушистик! Да! Постойте… как вы узнали? – Ленни уселся напротив.

– Заскочил в типографию по пути из Лондона.

Ленни вздохнул и весь будто сдулся, откидываясь на спинку кресла.

– Дела там идут не очень хорошо…

– Но об этом никто не знает?

– Отец не любит выставлять напоказ свои неудачи. Он вложил слишком много времени и сил в это дело, но… вы, должно быть, осведомлены о том, какая нынче конкуренция в любой сфере. – Ленни подбирал слова осторожно, опасаясь задеть Эйдана, но тот прекрасно понимал, о чем идет речь. В частном сыске тоже было предостаточно заклятых соперников.

– Конечно, – согласился он.

– К тому же, – продолжил Ленни, – репутация отца она… как бы сказать, отпугивает издателей и авторов.

– Я слышал, он… – настала очередь Эйдана выбирать слова. – Опасался кого-то?

Ленни горестно усмехнулся.

– Да. В последнее время он постоянно жил в страхе. Вечно придумывал что-то.

– Придумывал?

– Он получал письма, ну, знаете, с угрозами. Но до недавних пор я не верил всерьез, что они могут быть…

– Воплощены? – подсказал Эйдан.

– Именно так. – Ленни шмыгнул носом, на глазах выступила влага.

– Мне жаль вашего тестя, – Эйдан подался вперед и сочувствующе похлопал Ленни по плечу. – Каковы прогнозы доктора?

– О, – Ленни утер слезы рукавом. – Доктор надеется на лучшее. И я тоже.

Несколько секунд они провели в молчании. Эйдан почувствовал, как от этой странной смеси запахов валерианы и пихты начинает пульсировать в виске. Мигрень не входила в его планы, и потому он решил как можно скорее закончить разговор и покинуть душную комнату.

– Вы упомянули письма, кто угрожал вашему тестю?

– Разъяренные авторы, их издатели, которые не смогли распродать тираж. Отец был… – Ленни запнулся. Эйдан мысленно отметил его оговорку. – То есть он есть, конечно, он есть и будет очень строгим критиком. Не знаю, почему я это сказал. – Ленни смущенно потупился и помотал головой.

– Я понимаю, – поспешил успокоить его Эйдан. – Вы надеетесь на лучшее, но готовитесь к худшему.

– Да, именно так. – Ленни помолчал немного, а затем, когда Эйдан стал подниматься, вдруг хлопнул себя по лбу, вспомнив о чем-то чрезвычайно важном. – Я совсем забыл!

Он вскочил и принялся рыться в ящике комода, не особенно заботясь о том, что на пол летит одежда: пара рубашек, галстук, исподнее. Наконец Ленни обернулся, протягивая Эйдану конверт.

– Вот. Это одно из таких писем. Отец получил его незадолго до поездки, и я… решил, вдруг оно пригодится в расследовании, но совсем запамятовал. Понимаете… вся эта суматоха, переживания. – Ленни словно извинялся.

– Да, благодарю вас. Это определенно поможет в моем деле. – Эйдан взял конверт.

– В нашем деле, – добавил Ленни. – Я с радостью помогу вам, если это понадобится. Помогу найти мерзавца.

Это слово – «мерзавец» – отчего-то покоробило слух. Даже в такой ситуации милый и дружелюбный Ленни не сумел употребить словечко покрепче. Не удивительно, что типография, доверенная ему и управляемая столь мягкой рукой, так скоро разорилась. Эйдан не общался с критиком, если не считать того странного послания или же предостережения, которое он пробормотал в бреду, но живо представил, насколько странный контраст являли собой Ленни и его тесть. Уж тот наверняка не сдерживал себя в выражениях.

– А что насчет вашей ссоры? – Эйдан подобрался к главному вопросу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уютные расследования в маленьком городке

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже