Свет шел из небольшого зала этажом ниже – наверное, это была музыкальная комната. Фон Тилль бесшумно перебирал пальцами по клавиатуре рояля, у окна сиротливо темнела арфа, на столике лежали флейты.

– Вы играете? – спросила она, погладив струны арфы.

– Когда есть настроение. В безвременье и не такому научишься. Надеюсь, я вас не разбудил? Я убрал молоточки.

Фон Тилль указал в разверстую пасть рояля. И правда, над струнами знакомых мягких молоточков видно не было.

– Удобно, – заметила Инга.

– Еще как.

– Но жаль, что музыки не слышно.

– Чем-то приходится жертвовать.

Фон Тилль мягко улыбнулся, встал с табурета, взмахнул рукой, и рояль перестроился в клавесин.

– У вас, кажется, такой стоял?

Инга улыбнулась:

– Это для куклы-композитора. Чтобы настроить движение его пальцев, нужен был настоящий клавесин.

– Ах да! Куклу я видел. Уж простите, – спохватился он. – Неприятно знать, что за тобой в любой момент могут подсматривать… Но поверьте, я не лезу не в свое дело. Личные спальни или, упаси святой круг, туалетные комнаты, – я понимаю, что такое закрытая дверь. Даже если магия позволяет.

– Я как раз хотела спросить…

Инга смешалась. Она погладила струны арфы, и они мягко и гулко завибрировали под ее пальцами.

– Спрашивайте, дитя, о чем угодно.

Фон Тилль взмахнул рукой, и клавесин исчез. На его месте выросла непонятная конструкция из паровых труб – чем-то она напоминала орган, но если она и была органом, то очень камерным.

– Вы сказали, что были магом…

– Я снова буду, когда вернусь. Просто здесь, в медальоне, законы привычного мира не действуют.

Фон Тилль тронул одну из трубок, и та издала мелодичный тихий свист.

– Красивый инструмент, не правда ли? – Фон Тилль обернулся с улыбкой. – И телом, и душой. Как и медальон. Себя хвалить не стоит… Но мне кажется, вещица вышла прекрасная.

Инга невольно потянулась к часам. На лестнице она снова спрятала их под платьем, и то, что фон Тилль о них заговорил, ее смутило. Не намекал ли фон Тилль на то, что Инга должна вернуть медальон его создателю? Но они с Францем попали сюда именно через часы – вряд ли стоит с ними расставаться.

– Так, значит, вас заперли в этом медальоне? – спросила Инга. – Но кто?

– О, история получилась некрасивой… – Фон Тилль опустил голову. – Меня предал самый мой верный друг. Мой любимый ученик… Можете себе представить? Увы, бывает и такое.

– Но почему? Почему он вас запер?

– Он хотел занять мое место. Ученик решил превзойти своего учителя… Он меня попросту устранил.

Фон Тилль вздохнул, и трубка неведомого инструмента горестно всхлипнула в тон.

– И вы не можете выбраться?

– Нет, увы, это невозможно.

– А мы с Францем можем?

– Вас сюда не заманили. Вы пришли по доброй воле. И потом, у вас медальон. Сейчас вы, милая моя Ингельмина, его хозяйка. Все эти магические артефакты… Они несколько своевольны. У них есть свои… правила, скажем так. Я не могу забрать у вас медальон силой, он этого просто не позволит. Могу попросить, и если вы отдадите мне медальон добровольно, то он противиться не будет.

Вот, значит, почему фон Тилль даже не пытался отобрать медальон. Но и не просил… Или пока не просил?

– И как же нам вернуться?

– Выньте медальон, – попросил фон Тилль.

Инга неохотно вытянула его из-под ворота, но снимать не спешила.

– Теперь посмотрите на головку завода. Она крутится, не правда ли?

Инга кивнула.

– А если потянуть ее вверх, вращаются и стрелки. Вот так.

Фон Тилль подошел ближе и заглянул в медальон. Инга слегка поежилась и предпочла бы отойти, но фон Тилль, не прикасаясь к циферблату, принялся чертить над ним схему. При этом медальон в руках Инги чуть нагрелся.

– Сначала ставите стрелки на полночь. Потом, двигаясь назад, выставляете поочередно с остановками по три секунды: четыре двадцать, шесть тридцать и восемь сорок. И дальше, двигаясь вперед, выставляете снова полночь. Когда ключ щелкнет, вы сможете его вынуть, и вас вытолкнет в ваш мир. Запомнили?

Инга только моргнула:

– Н-наверное.

– Ну не беда. Повторим это вместе, когда вы с Франциском захотите вернуться. Главное, во время перехода держать друг друга за руки. Но…

Фон Тилль вернулся к своему комнатному органу и, наколдовав тряпочку, наклонился, чтобы протереть пятно на одной из трубок.

– Но… – переспросила Инга.

– Признаться, я кое-что утаил от вас, когда сказал, что не могу вернуться.

Инга отступила.

– Нет-нет, не пугайтесь. Как я вам и говорил, когда-то давно, в вашем мире, я был довольно-таки сильным магом. Конечно, не легендарным колдуном, какие встречались в далеком прошлом… Но все же довольно сносным для своих времен.

Инга глянула на его очередной эксцентричный сюртук – на этот раз оранжевый, с меховым подбоем – и решила, что такой, наверное, была мода в «его времена».

– И я, конечно, брал учеников. Вы ведь знаете, что магии при должном усердии может обучиться почти каждый?

Инга повела плечом. Она и правда не знала о магии почти ничего.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Trendbooks teen

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже