«Пойду-ка погляжу, горит ли опять этот прожектор – там, в яме у цыганского лагеря», – подумал он.
Он подошёл к краю карьера, выкарабкался наверх. Посмотрел в сторону лагеря и от удивления вскрикнул.
«Ага! – подумал он. – Опять свечение! Прожектора, конечно, не видно, но он такой мощный, что его свет не разглядеть трудно. Думаю, что, если смотреть сверху, он и вообще очень яркий. Интересно, прилетит ли аэроплан – ведь наверняка для этого прожектор и зажгли».
Дик вслушался, и скоро до него донеслось негромкое гудение – звук шёл с востока. Видимо, снова летел аэроплан. Приземлится ли он на сей раз и, если да, кто там на борту?
Дик побежал будить Джулиана и девочек. Тимми тут же вскочил и взволнованно замахал хвостом. Он-то всегда был готов к действиям, даже посреди ночи! Энн и Джордж тоже вскочили, сгорая от любопытства.
– Что, прожектор опять горит? Да, теперь и я слышу гул самолёта! Ничего себе! Вот как здорово! Джордж, а Тимми ведь не залает и не выдаст нас, а?
– Не залает. Я велела ему помалкивать, – ответила Джордж. – Так что он и не пикнет. Смотрите, аэроплан приближается!
Гул сделался громче – они начали вглядываться в звёздное небо. Джулиан подтолкнул Дика локтем:
– Гляди, уже видно, он прямо над цыганским лагерем!
Дик тоже рассмотрел самолёт.
– Совсем маленький, – заметил он. – Даже меньше, чем мне показалось в прошлую ночь. Он садится!
Это было не так. Аэроплан снизился и описал круг, как и накануне. Потом слегка набрал высоту, а чуть позже снизился снова, пролетев почти у мальчиков над головами.
И тут случилась удивительная вещь. Неподалёку от Джулиана что-то упало, заскакало по земле и остановилось! Предмет глухо стукнулся о землю, и все четверо подскочили. Тимми испуганно взвизгнул.
Бам! Упало что-то ещё. Бам, бам, бам!
Энн пискнула.
– Они что, бомбят нас, что ли? Джулиан, что происходит?
Бам! Бам! При двух последних ударах Джулиан пригнулся – они раздались совсем рядом. Он схватил Энн и потащил её к карьеру, на ходу крича Дику и Джордж:
– Спускайтесь вниз, живо! Лезьте в пещеры! А то в вас попадут!
Они побежали на другую сторону карьера, аэроплан же описал ещё один круг и снова стал сбрасывать какие-то предметы, которые продолжали ударяться о землю – бам! бам! Некоторые попали прямо в карьер. Тимми перепугался до полусмерти, когда такая штуковина рухнула прямо у него перед носом и откатилась в сторону. Громко взвыв, он бросился вслед за Джордж.
Скоро они уже втиснулись в пещерки в стене карьера и оказались в безопасности. Самолёт снизился снова, снова зашёл на круг, снова раздалось «бам-бам-бам». Наша четвёрка слышала, что некоторые предметы падают прямо в карьер, и радовалась, что успела вовремя спрятаться.
– Ну хотя бы ничего не взрывается, – с облегчением сказал Дик. – Но что сбрасывают с этого самолёта? И зачем? У нас никогда ещё не было такого захватывающего приключения!
– Может, нам это просто снится, – заметил Джулиан и рассмеялся. – Впрочем, нет, таких безумных снов просто не бывает. Сидим мы тут в пещерках в карьере на Тайной пустоши глухой ночью, а вокруг валятся из аэроплана какие-то штуки. Чистое безумие.
– Аэроплан, похоже, улетает, – сказал Дик. – Он сделал ещё один круг, но больше ничего не сбросил. Смотрите, набирает высоту! Гул мотора стал гораздо тише. Знаете, когда мы стояли у края карьера, я, честное слово, подумал, что он мне голову снесёт, так низко он опустился!
– И я тоже так подумала, – призналась Энн, чувствуя облегчение оттого, что самолёт больше не будет нырять вниз и сбрасывать что-то непонятное. – А теперь можно выйти?
– Конечно, – сказал Джулиан, стряхивая с себя песок. – Пошли. Если самолёт вернётся, мы обязательно услышим. Очень хочется посмотреть, что с него сбрасывали.
Они с азартом кинулись рассматривать непонятные предметы. Звёзды в эту ясную ночь светили так ярко, что им даже и фонарь не понадобился.
Джулиан первым подобрал сброшенный пакет. Плотная, довольно плоская упаковка, тщательно обшитая тканью. Джулиан осмотрел её.
– Никакого названия. Ничего, – сообщил он. – Совсем удивительно. Ну кто угадает, что там внутри?
– Вот бы там был бекон к завтраку! – тут же выпалила Энн.
– Дурында, – ответил Джулиан и, достав нож, перерезал бечёвку, которой был обвязан пакет. – Думаю, там какая-нибудь контрабанда. Видимо, за этим самолёт и прилетает из Франции: сбрасывает контрабандный товар в заранее оговорённом месте, а цыгане его подбирают, прячут в кибитках, увозят отсюда и куда-то доставляют. Во какие хитрюги!
– Джулиан, так ты думаешь, что дело в этом? – спросила Энн. – И что в этих пачках – сигареты?
– Нет, – ответил Джулиан. – В этом случае пачки были бы гораздо легче. Ну вот, я наконец-то я её вскрыл!
Все сгрудились вокруг. Джордж вытащила фонарик из кармана, чтобы рассмотреть получше. Зажгла его.
Джулиан снял с пачки ткань. Под ней оказалась плотная обёрточная бумага. Её он содрал тоже. Дальше был картон, обвязанный бечёвкой. Развязали и её, картонки упали на землю.
– Ну что тут у нас? – азартно спросил Джулиан. – Тонкие листочки бумаги, много десятков, плотно сложенные. Посвети сюда, Джордж.