– В нашем городке почти у всех есть свои кусочки земли. А в больших городах у людей, как правило, не бывает собственных участков, но многим хочется вырастить для себя какие-нибудь овощи или цветочки. Для этого и существуют общинные сады, – пояснила мама по пути.

– Неплохо придумано, – одобрила Каспия.

Только почему же Адо захотел встретиться с ней здесь, а не в ботаническом саду? Почему попросил привести родителей?

Ворота общинного сада были гостеприимно распахнуты. На вывеске и столбиках пестрели нарисованные цветы. Каспии показалось, что это заколдованный островок зелени посреди большого города. И всё-таки она засомневалась, туда ли они с мамой пришли, куда нужно. Между грядками и клумбами, над которыми жужжали пчёлы, располагались многочисленные столы с цветами и разнообразнейшей едой в яркой посуде. По-видимому, они были накрыты для встречи большой семьи или для праздничного собрания какого-нибудь общества садоводов.

Всё ещё стоя в нерешительности у ворот, Каспия вдруг услышала голос Адо.

– Сюрприз! – крикнул он. – Выходите!

Сад наполнился смеющимися лицами, которые выглянули из-за деревьев, подсолнухов и фасолевых грядок. Здесь была и миссис Вахид с двумя малышами, и Джемила с какой-то женщиной – надо полагать, с той самой тётей, чей голос Каспия столько раз слышала из-за портьеры. Пришла даже Маргарет из ботанического сада. Наконец из маленького сарайчика появился отец Адо.

– Когда ты упомянула о своих новых друзьях, я не подумала, что их будет так много, – прошептала мама, изумлённо оглядывая столы с разнообразными блюдами.

– Я тоже, – сказала Каспия и улыбнулась Адо.

Откуда он узнал обо всех этих людях? «От тебя самой, – ответила бы Ларисса. – Если мальчик тебе нравится, он быстро всё про тебя узнаёт».

– Ну как вам мой сюрприз? – спросил Адо. – У моего дяди здесь пара грядок, и я подумал, что это подходящее место для праздника под названием «Каспия пускает корни в Бруклине». Рад познакомиться, миссис Тёркл, – сказал он и пожал маме руку.

Каспия не знала, что её друг умеет быть таким церемонным. Он даже белую рубашку надел и галстук. С двумя зелёными попугаями.

Ах, он действительно очень нравился Каспии.

Джемила, очевидно, одобрила выбор подруги. «Он такой милый, как я и думала», – говорила её улыбка, когда она вместе со своей тётей появилась рядом с Адо.

– Твоему другу пришлось поработать детективом, чтобы всех нас собрать, но он справился с этой задачей, – шепнула она Каспии и, повысив голос, прибавила: – Теперь я наконец-то могу познакомить тебя со своей тётей Лорет. Zia, это Каспия – та самая девочка, которая часто отвлекает меня от работы, потому что вечно ищет какое-нибудь растение.

Тётя Джемилы представлялась Каспии иначе: старой, приземистой, грозной, – а оказалась высокой, стройной и, несмотря на седину в кудрявых волосах, ещё молодой. Стрижка у неё была короткая, как у мамы, а широкая улыбка – совсем как у Джемилы.

– Я слышала, тебе понравились мои книги, – сказала Лорет.

– Очень. И цветы тоже, – ответила Каспия. – Как вам перестановка, которую мы сделали на полках?

– Чудесно. Вообще, должна признать, что с тех пор, как Джемила начала у меня работать, магазин преобразился. Ты тоже приложила к этому руку. Хотя, когда вы вдвоём… Анна! Вы меня узнаёте? Мы с вами вместе ходим на карибские кулинарные курсы! – вдруг воскликнула Лорет и помахала маме Каспии. Та помахала в ответ. – Знаете что, девочки? Она готовит блюда, которые мы изучали, лучше, чем наш инструктор!

Женщины заговорили о своём общем увлечении, а Джемила тихо сказала Каспии:

– Моя тётя знает твою маму! Ну надо же! Не зря я всегда говорю: Бруклин – деревня. Ты получила ответ от Розалинды?

Каспия покачала головой.

– Может, она сама вообще не читает письма из того ящика. У меня ведь был только тот адрес, который указан на сайте.

Адо принёс девочкам два стакана лимонада.

– Какой воспитанный! – прошептала Джемила, когда дядя позвал его и он отошёл. – И вообще симпатичный. Похоже, ты выбираешь парней лучше, чем я.

Каспия была уверена, что в этот момент её лицо гармонировало с помидорами, растущими вокруг.

– Вот и она, ребята! – сказала миссис Вахид, радостно улыбаясь. – Каспия, искательница растений. – Два малыша, которых она держала за руки, с подозрением уставились на новую знакомую. – Эта девочка – принцесса Зелёного королевства. Она родилась из горохового стручка далеко на севере, в штате Мэн. Наш Моне её полюбил.

Последнее утверждение удивило мальчишек гораздо больше, чем выдумка про горох.

На том празднике Каспия сделала множество фотографий: с миссис Вахид, с Адо и Джемилой, с отцом и дядей Адо, с Маргарет и её новым другом, который, как она шёпотом сказала, мог скоро стать женихом.

Праздник «Каспия пускает корни в Бруклине» удался на славу! Жаль только, что папа не смог прийти, чтобы познакомиться с новыми друзьями своей дочки. Но у него ещё был шанс сделать это на высотном пикнике, который он предложил устроить у себя на стройке. Как и следовало ожидать, Джемила и Адо пришли в восторг от этой идеи.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже