Гроб был дорогим и совсем не походил на простой деревянный ящик без излишеств, в котором хоронили деда. Но оно и понятно – этот гроб предназначался не для него.

– Трус! – выкрикнул дед, и его зычный голос отразился от стен подвала. – Посмотри, кем ты вырос!

Крайнов стоял молча, опустив глаза, – почти как в детстве, когда дед так же отчитывал его.

– Ты мужчина или нет?

Слезы закапали на пыльный пол.

– Можешь ты проявить храбрость хотя бы один раз в своей никчемной жизни?

Крайнов закивал – сначала неуверенно, потом все энергичнее.

– Тогда вперед. Ты знаешь, что делать.

Дед отошел на пару шагов от гроба. При этом Крайнову снова показалось, что черный костюм старика вернулся. Но он уже не обращал на это внимания. Пора было встретить свой страх лицом к лицу.

Остановившись перед гробом, он на секунду замешкался.

– Будь мужчиной, в конце концов! – тут же услышал он окрик позади себя. – Хватит распускать нюни! Ты мужчина или нет?

– Я мужчина, – тихо прошептал Крайнов.

Схватившись за лакированные стенки гроба, он оттолкнулся ногами от пола.

– Я мужчина! – громче повторил Крайнов.

Он напряг все мускулы и запрыгнул внутрь вместе с ногами. Заворочался, растянулся. Устроился поудобнее. Приподнявшись, захлопнул обе половинки крышки. Вновь откинулся на спину. Кровь стучала в висках.

– Я мужчина, мать твою! – закричал Крайнов во всю мощь легких. – Я сделал это!

Он засмеялся. Когда-то давно ему снились кошмары о погребении заживо, но сейчас нахождение в гробу совершенно не пугало. Еще никогда ему не было так легко. Все страхи будто бы отсеклись, оставшись по ту сторону гробовой доски. Крайнов смеялся и кричал, кричал и снова смеялся. Замкнутое пространство и скованность никак не давили на него.

Крайнов извернулся и стукнул кулаком по обитому мягкой тканью дереву. Получившийся при этом звук позабавил его, и он принялся стучать то в правую стенку, то в левую. Попытался изобразить стуками простенькую мелодию, но руки почему-то слушались плохо. Тогда он решил просто равномерно стучать. Стук – пауза – стук – пауза. Такая комбинация одновременно вдохновляла и успокаивала.

– Я мужчина! – снова выкрикнул Крайнов и засмеялся.

27

Монитор показывал гроб, одиноко стоявший в центре подвала. Периодически микрофон камеры засекал отчетливые стуки изнутри. Так продолжалось около часа. Запись ускорили до того момента, когда в подвал вбежали люди, пять или шесть человек. Они спешно открыли гроб и вытащили оттуда худощавого парня в очках. С первого взгляда было понятно, что парень не в себе. Он яростно сопротивлялся своим спасителям, при этом не переставая хохотать и что-то выкрикивать. Парня под руки увели из подвала.

Ричард Блэксток остановил запись и выключил экран. Его цепкий взгляд привычно прошелся по каждому из пятерых участников внеочередного совещания.

– Что именно он выкрикивал? – Голос темнокожей женщины прервал паузу, повисшую в конференц-зале.

– Пока не выяснили, – ответил Блэксток. – Скорее всего, что-то на родном русском. Мы пытались использовать детекцию речи и машинный перевод, но результата это не принесло. Крики слишком невнятные. Сейчас ищем лингвиста для перевода. Штатного у нас, к сожалению, нет.

– Разве так сложно найти русско-английского переводчика в Калифорнии? – брови женщины поползли вверх. – Там всего пара фраз!

– Найти переводчика не сложно, – снисходительно пояснил Блэксток. – Сложно найти надежного, а до этого заставить его подписать кучу бумаг о неразглашении. Процесс занимает время. Понимаешь, о чем я, Бет? Ситуация, мягко говоря, деликатная. Лингвист будет не просто переводить фразы из видео – он будет переводить фразы явно помешанного человека, которого только что вытащили из закрытого гроба. При этом перевод заказывает крупная биотех-компания. Мы ведь не знаем, что он там выкрикивает. Поэтому и нужен надежный человек, чтобы информация не просочилась куда не надо.

Выдержав паузу, Блэксток продолжил.

– Как вы все только что могли видеть, прошлой ночью завершился первый кейс проекта «First Experimental Advanced Research»8, сокращенно «FEAR»9. В ближайшее время нам предстоит детально проанализировать процесс и добытые результаты. Пока же мне хотелось бы услышать первые впечатления от эксперимента. Марта, – обратился он к высокой блондинке в очках, сидевшей рядом с Бет. – Начнем с тебя, как с ведущего психиатра.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже