Нельзя! Не даст ступить ей шагу дажеЗдесь Ауфидием поставленная стража.Дворец темницей стал для госпожи моей…А вот торопится и сам Перпенна к ней.Царица, ты в плену! Смири ж себя, покудаНе посчастливилось нам ускользнуть отсюда.

Вириата.

Пусть даже мне одной остаться суждено,Сама себе верна я буду все равно.ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и Перпенна.

Перпенна(Вириате).

Серторий, госпожа, нашел себе кончину,И больше у тебя страшиться нет причины,Что склонен он вступить в супружество с другойИ что его жена затмит тебя собой.Пусть ревность тайная твой гордый дух не гложет.Отныне у тебя соперниц быть не может.От всех опасностей твой трон и жизнь, как щит,Сейчас и в будущем успех мой оградит.Неровней по годам, а также по рожденьюТебе Серторий был вне всякого сомненья,Хоть всех превосходил в совете и в бою,Чем, собственно, и смог снискать любовь твою.Тебе лишь званием да славою своеюМеня и всех царей он сделался милее.Лишь сан и должность — вот чем ты пленилась в нем.Теперь, как прежде он, я тоже стал вождем,И не откажешь мне в достоинствах к тому же,Которых вправе ждать монархиня от мужа.Я римлянин, и вождь, и внук царей былых(О возрасте молчу!), и больше остальныхБлаженства называть тебя супругой стою,Тем паче что была отомщена ты мною.

Аристия.

Трус, что при имени соперника дрожал,Ты в своего вождя сперва вонзил кинжал,А ныне женщинам бросаешь вызов дерзкий,Бесстыдно чванишься пред ними страстью мерзкойИ, взяв царицу в плен, считаешь, что онаТебе, преступнику, наградой быть должна!Но боги не дадут торжествовать злодею.Страшись их молнии, страшись меча Помпея,Припомни, что меня он любит до сих пор,Знай, что произнесен твой смертный приговорИ ты себе уже не вымолишь пощады.Дрожи! Теперь тебе недолго ждать награды.

Перпенна.

Да, я погиб, коль впрямь в тебя Помпей влюблен,Но страстью, может быть, не столь уж полон он.К тому ж, узнав, что я командую войсками,Привыкшими стяжать победу над врагами,Скорее он пойдет на мир, который самНедавно предлагал с такой охотой нам;А то, что у меня заложницей ты стала,Переговоры с ним мне облегчит немало.Итак, не задевай, коль хочешь жизнь сберечь,Того, кто не с тобой ведет, гордячка, речь.Твоих угроз пустых Перпенна не боится.Не от тебя я жду ответа — от царицы.Так за любовь меня и не дерзай честить,А думай, как себе супруга возвратить.

Вириата.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги