С и м а. А Ольга где? Хотела с ней попрощаться.
С а н ь к а. Может, у поезда ждет? Пойдем.
Все двинулись.
Л у к ь я н о в н а. Веселей ходи, Симка! К поезду надобно с песней. (Запевает и притопывает.)
Эх, была девка — все любили,Эх, стала баба — все забыли.Тебе того не любить,Кого я любила…Женщин останавливает приход Ч е к и с т а.
Ч е к и с т. Важные вести, товарищи. (Оглянувшись, жестом попросил всех подойти поближе.) В разных пунктах губернии на послезавтра назначены контрреволюционные восстания.
С а н ь к а. Чего это все контрики разом голову поднимают?
Ч е к и с т. Узнали, что колчаковцы продвигаются на восток, а деникинцы лезут на юг. А тут еще в нашу губернию проникли агенты из шпионской группы миссионера Саймонса…
Ч е к и с т к а (поясняет). Он в Петрограде американским пастором считался.
Ч е к и с т (Симе). Теперь понимаете, почему всех чекистов в уезд отзывают?
С а н ь к а. Как же мы здесь одни?
Л у к ь я н о в н а. Нам тут без чекистов — могила.
С и м а. То-то и есть. Только и слышишь, фабрику поджечь норовят… Нет, не в пору мне сейчас уезжать. Железнодорожники и без меня белье доставят. Пойдемте, попросим!
Ч е к и с т (останавливает ее). Езжайте спокойно. Здесь остается уполномоченная Чека.
С и м а (обрадованно, Чекистке). Ольга вам пособит. И еще, увидите, самых бой-баб вам в помощь призовет.
Ч е к и с т. Не ей, а вот… (Кивает на Саньку.) Товарищу Луневой пусть помогут.
С а н ь к а (поражена). Я?.. Уполномоченная Чека?
Ч е к и с т. Да, с курсами придется повременить. Сразу в работу включайся. Учти, Шранк и начальник станции не все еще сказали.
С и м а (глухо). И Гаврюшов.
С а н ь к а. Понимаю.
Ч е к и с т к а. А в случае восстания объяви их заложниками. (Заметив медленно приближающуюся О л ь г у.) Товарищ Корнеева договорится с ревкомом. (Подошедшей Ольге.) Ладно?
Ольга, опустив голову, молчит. Это молчание столь красноречиво, что никто не решается задать ей роковой вопрос.
О л ь г а (подняв голову, протягивает Симе листок). Нашла на столе у… покойной.
Санька, по-детски всхлипнув, бросается на грудь к Чекистке. Сима, словно окаменев, держит листок в руке. Остальные молча опустили головы.
Л у к ь я н о в н а. Господи! (Крестится.) Коли ты допустил такое, значит… (Исступленно.) Значит, нет тебя, господи! (Срывает с шеи крестик и швыряет.) Нет тебя! (Топчет ногами крестик.) Выдумали!
С и м а (резко). Что же это, товарищи чекисты! Не можете дознаться, кто Анну Никифоровну загубил?
Ч е к и с т к а. Преступник задержан.
С и м а (исступленно). Кто? Кто он, изувер?!
Л у к ь я н о в н а. Нешто не знаешь?
О л ь г а (гипнотизируя Лукьяновну взглядом). Откуда ж ей знать? Не здешний ведь. (Симе.) Читай.
С и м а (читает прерывающимся от волнения голосом). «От нашей ячейки подлежит мобилизации в армию на политработу один партиец. Прошу уездком партии отправить меня на Южный фронт в дивизию, сформированную товарищем М. В. Фрунзе. Оттуда поступило на меня требование, и там я всего нужней. Заменить меня в ревкоме вполне может…» (Оглядела окружающих.)
О л ь г а (тихо). Читай.
С и м а. «…вполне может работница Гаврюшова Серафима, делегатка Всероссийского съезда работниц и крестьянок…»
О л ь г а. Оставайся, Сима, белье я повезу.
С и м а (словно не слышит ее и никого не замечает). Нет, Анна Никифоровна, уж я вас там заменю, где вы всего нужней… (Пряча на груди листок; Чекисту.) Почему она именно на Южный фронт хотела?
Ч е к и с т. Там сейчас решается судьба революции.
Ч е к и с т к а. Южный фронт — главный фронт. Так сказал Совет рабочей и крестьянской обороны.
С а н ь к а. Не читали мы еще про такой Совет.
Ч е к и с т. Его образовали только на днях.
Ч е к и с т к а. И возглавил его товарищ Ленин…
О л ь г а (Симе). Поняла, пролетарка, кто тебя на главный фронт требует?
Слышится второй звонок к отправлению поезда. Музыка — парафраз песен гражданской войны.
КонецПОРТРЕТ
Пьеса в двух частях с прологом и эпилогом
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦАТ и м к а П а р а м о н о в, в прологе Саша.
К с ю ш а, 19 лет.