Никтису он сразу не понравился. Излишне скользкий, излишне наглый – его показная лесть вызывала самую искреннюю неприязнь у Владыки ночи. В отличие от семьи Адриана, Тилиер казался просто придворным интриганом. Даже его одежда напоминала не одеяние воина, а наряд сластолюбца – вычурное длинное пальто красного цвета с черным окаймлением и длинными рукавами, скрывающими лапы с когтями. Голый череп вампира, словно дополняя его гардероб, украшала изящная роспись алого цвета. Губы были окрашены в черный цвет, поэтому казалось, что любая перемена выражения лица нарушит столь оригинальную композицию.
Владыка хотел отказать сразу, но рядом оказался Ортей. Он словно прочел мысли своего господина.
– Не стоит спешить, – тихо произнес Лев. – Вы не знаете, что может случиться завтра. Пусть он останется в городе.
– Ты знаешь о моих правилах? – спросил Никтис Предка.
– Конечно. За кровь мы заплатим кровью. Не беспокойтесь, владыка, мой клан пришел со своими слугами, – преклоняясь, ответил Тилиер.
– Скоро взойдет солнце, – сказал младший сын Завоевателя своим Львам. – Найдите им подходящее место, – приказал он полукровкам и исчез.
Никтис стоял у саркофага проклятого короля. Сомнения и страхи мучили его. Обычно дети Завоевателя не оставляли комнату заточения Эарриса, и тот разговаривал с ними. Поначалу они не слушали: Иллион – из ненависти, Никтис – из страха. Но после младший сын Завоевателя так сильно изменился, что сам прежний король боялся его. Теперь же волнение Владыки ночи пропитывало воздух, и Эаррис это почувствовал.
– Беспокоитесь о чем-то, верный сын забывчивого отца? – Этот голос ничуть не поменялся за полвека.
Никтис презирал его и не считал достойным внимания, поэтому мучился собственными опасениями один. Он мысленно обратился к Данае, к своей маске, и увидел странные вещи…
Даная шла по улице, хотя обещала оставаться дома. Рядом не было ни одного полукровки, но ее видело много народу, и все были поражены ее внешним видом.
«Зачем, ну зачем она вышла?» – думал Владыка ночи.
Даная медленно прошла по главной улице, мимо Безбрежных фонтанов к улице Тающих огней. Она словно не спешила, наслаждалась каждой минутой. Только сейчас Никтис почувствовал всю тоску своей возлюбленной по свету и близким. Сомнения закрались в его голову, и владыка не знал, был ли он прав в столь жестоком решении. А пока он думал, Даная двигалась вперед. Навстречу ей выбежала целая орава детей. Когда они увидели маску, то в страхе разбежались. Даная засмеялась. И что-то не то было в ее смехе. Он был знакомым, но… другим.
Скоро Владычица ночи оказалась у дома Перия. Ворота были украшены, и все слуги усердно работали, приводя в порядок большую площадь дома. Даная подошла к одной из служанок и позвала господина Перия. Голос… Голос тоже другой.
Никтис не мог понять, что происходит. Словно он забыл некую вещь, а вместе с тем и ее свойства, но, замечая их проявление, понемногу о ней вспоминал.
Пока владыка думал, Перий появился у ворот.
– Спасибо, Ленора, но теперь отправляйся за сдобой, ее все еще не привезли, – отдал он приказ служанке, что привела его. – О, привет, родная! Ты все-таки пришла! Гектор будет так рад! Дай обниму тебя!
Старый регент был добр и искренен. И снова подозрения закрались в голову владыки. Не надо было заставлять ее нарушать слово.
– Ты так хорошо выглядишь! – сделал комплимент Перий. – Только вот эта маска… Не бойся, ты можешь снять ее, здесь тебя никто не обидит, – улыбаясь, добавил он.
«Гнусный старик, хочет сделать ее беззащитной! И где, черт возьми, Ион и Лин?!» – все в большее беспокойство приходил владыка.
Никтис успел заметить, как Даная сняла маску и опустила руку с ней вниз по талии. Владыка ночи был поражен и изумлен: живота не было! Кто бы ни стоял перед регентом, это была не Даная!
И тут Никтис услышал наполненный страхом голос Перия:
– Ты… это ты…
Дед Гектора не успел вымолвить более ни слова, ибо, вернув маску на место, та, что выдавала себя за возлюбленную владыки, ударила Перия кинжалом в область сердца. Он упал на одно колено.
– Ты… Ты пала так низко…
Лже-Даная подошла и перерезала старому воину горло.
Все слуги услышали, что происходит что-то неладное, и сейчас бежали со всех ног к своему господину. Притворщица сделала шаг назад, послала воздушный поцелуй бегущим ей навстречу и растворилась в воздухе.
Владыка ночи вскочил со своего кресла.
– Нет! Не может быть! – Никтис со всей силы ударил о стену.
– Предательство, мой юный друг, оно не оставит тебя, – гнусно проговорил прежний король.
– Замолкни! – приказал владыка.
– Бедная девочка, ее наверняка казнят еще до захода солнца, – не останавливаясь, печально добавил Эаррис.
– Что ты сказал? Ты все видел? – Никтис говорил с саркофагом.
– Я видел только то, что видел ты. Мы связаны. Как и с твоим братом. Все ваш отец – Великий Завоеватель. И ваш брат убьет девочку.
Прежний король нашел повод для отдушины: он побеждал, не прилагая ни капли усилий. Кто-то делал за него работу, причем гораздо лучше, нежели он сам.