— Последнюю. Женское платье было тебе особенно к лицу, — насмешливо ответил Артур, и ребята, которым довелось увидеть забавные наряды, в которых путники пришли к кагилуанцам, незлобно рассмеялись.

Алан развел руками.

— Ладно, школяр, твоя взяла, я умолкаю. Ты, конечно, не прав, но дерзости у тебя хоть отбавляй.

В этот момент к ним подошла Лейланда и предложила свежие личинки просперитей.

— Побывать в Кагилу и не отведать наше фирменное блюдо — это непростительно! — заявила она. Белые личинки аккуратно лежали на подносе, а вокруг них растеклась какая-то полупрозрачная слизь — то ли соус, то ли жидкость, выделяющаяся во время их жизнедеятельности — не суть важно, ибо на привлекательность данного блюда это никак не влияло; оно в любом случае казалось отвратительным. Лейланда своими тонкими пальчиками взяла жирную личинку прямо с подноса и изящным движением поднесла к прелестным губам. — Ну так что, отведаете?

— Нет, спасибо, — хором ответили Кирим и Артур. Женщина весело рассмеялась и отошла от них.

— Артур, я хотела бы поговорить с тобой, — вдруг послышался робкий голос Тэнки, которая так тихо к ним подошла, что ее никто не заметил.

— Давай, прощайся со своим ненаглядным принцем, так как скоро он уходит в далекие края, — мстительно пропел Алан, надеясь задеть этой фразой Кирима, который, как всем было известно, по уши влюбился в Тэнку.

— Не слушайте его, мой братец перебрал настойки, — сморщила нос девочка и, отведя Артура подальше от шумного скопления людей, сказала ему:

— Ты точно уходишь, отец уже поговорил с тобой?

— Ты же знаешь, что мне нужно идти, — ответил он. Тэнка с грустью кивнула головой. — Знаю, но я все-таки надеялась, что ты передумаешь. Как твое плечо?

— Да я вообще в полном порядке, — улыбаясь, бодро проговорил Артур. Он и вправду чувствовал себя прекрасно. Врач в первый же день вправил ему плечо, так как оказалось, что у него был сильный вывих. С тех пор, благодаря крапивной мази, снимающей воспаления, плечо быстро зажило. Лихорадка его уже не мучила, и с каждым днем Артур ощущал себя все более способным без проблем дойти до древесного города.

— Если найдешь своего единорога, залетишь к нам в гости? — поинтересовалась девочка с заметной грустью.

— Конечно, — пообещал ей Артур. Мальчику также ужасно не хотелось оставлять своих друзей здесь — ни Кирима, ни Тэнку. За все это время он так привык к ребятам, что уже не представлял поход без них. Однако Артур также понимал, что путешествие его более опасно, чем это можно было вообразить вначале, а он не вправе рисковать своими друзьями.

— Желаю тебе найти твоих знакомых и Диану, — добавила Тэнка. — Кстати, по-моему, я нравлюсь Кириму. Забавно, правда?

Артур неопределенно пожал плечами, так как ничего забавного в этом не видел.

— Он очень хороший парень, Тэнка.

Девочка согласно кивнула и лукаво проговорила, заставив юношу покраснеть от смущения:

— Ты тоже очень хороший парень, Артур!

Ребята вернулись к праздновавшим. Веселье продолжалось до самого утра, покуда утомленные кагилуанцы не выпили и не съели все приготовленные угощения. На следующее утро, когда гостеприимные хозяева, наконец, устали пировать, обнаружилось, что на скотном дворе недостает двух коров.

<p>Глава 22 Или сапрофиты</p>

Спустя еще одну длинную беззаботную неделю неминуемо наступило время прощаться. Алан и Артур должны были отправляться в путь. Артур уже окреп до такой степени, что не только вернул былую силу и выносливость, но и приобрел новые навыки. Дело в том, что господин Смел взял за правило каждое утро тренироваться с Артуром, Киримом и Аланом, обучая юношей искусству боя кагилуанцев, суть которого заключалась в имитации движений летяг — животных с крыльями.

Борьба эта походила больше на красивый танец, который, впрочем, успешно развивал почти все мышцы. У Алана получалось лучше всех, однако Артур мог двигаться более плавно и красиво, чем тяжеловесный проводник. Кирим же оказался совсем неспособным постигнуть эту науку; мальчик очень хорошо бегал, но драться с кем-то настолько претило его натуре, что у него почти ничего не получалось.

В дорогу путников собирали всем семейством, и каждый счел своим долгом дать им мудрое напутствие либо же подарить что-нибудь. Из одежды их снабдили темными непромокаемыми плащами, зеленого цвета брюками и удобными высокими сапогами из нежной кротовой кожи, которые не пропускали влагу. У каждого за спиной висела удобная сума, которая вмещала запасной комплект одежды. Помимо различной еды, которую Артур, впрочем, принимал с внутренним отвращением, ибо она состояла из одних сушеных медведок и просперитей, им также предложили нечто более ценное: лекарства на основе крапивы, противовоспалительные мази, средства от лихорадки и от насекомых, шампуни и мыло. У каждого путника теперь имелась в наличии своеобразная палатка, коврики для сна, прочная веревка, огниво для розжига, фляга с чистейшей дождевой водой. Алан прихватил еще несколько бутылей крапивной настойки, с апломбом заверяя окружающих, что это лучшее средство от всякой болезни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Естествознатель

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже