– Но на прослушивании ты меня не узнала…

– Я хорошая актриса.

Роуэн с улыбкой кивнул. Тут он не мог поспорить.

– Ну и так сразу сложно было сообразить, ты это или нет.

– А теперь ты решила, что я?

– Я в этом уверена.

Ее слова удивляли. Роуэн долго сходил с ума из-за произошедшего что в ресторане, что на прослушивании и наконец-то решил оставить Элизу Бранд в покое. А теперь она сидела в его гостиничном номере и рассказывала Роуэну, что он ей снится.

– Черт, – сказала она, вышагивая по комнате. – Зря рассказала.

Роуэн проследил, как она подходит к окну, и отправился к мини-бару. Взял себе джин с тоником и сел на кровать.

– Что снилось? Можешь не рассказывать, если не хочешь.

– Да ничего такого. Всякая скукота. Как мы забираем почту, рыскаем по комиссионкам в поисках винтажных журналов и едим вьетнамскую еду.

– А что за журналы? – спросил Роуэн.

– Я собирала старые выпуски «Вог», а ты фанател от какого-то журнала с мечами и сиськами. «Хеви-метал» вроде.

– Мечи и сиськи, – кивнул Роуэн. – Отличное описание.

Улыбнувшись, она отпила.

– Я люблю вьетнамскую кухню, – сказал Роуэн, стараясь ничем не выдать своего удивления. За всю жизнь он всерьез интересовался только одним журналом, и это был «Хеви-метал». Наверняка сны Джули были попросту совпадением, но Роуэну сложно было не думать, что они с Джули как-то связаны.

– Погоди, – сказала она, мигом посерьезнев.

– Что такое?

– Ты же не собирал выпуски этого журнала?

– Да нет, – соврал он. – Хотя в детстве валялось несколько номеров.

По ней было видно, что она немного напугана, и он не хотел случайно ее оттолкнуть.

– Кстати, о еде, – сказала она. – Ты не голодный?

Роуэн собирался заказать еду в номер, лечь спать, а с утра пораньше наведаться в банк и проверить ячейку, где хранился план Зала невероятных возможностей. Но это было до появления в его жизни Джули Фуруно.

– Немного, – сказал он. – В отеле подают неплохие морепродукты, но можем сходить еще куда-нибудь.

Джули допила коктейль и поставила стакан на журнальный столик.

– Может, прогуляемся и решим на месте?

– Почему нет? – согласился Роуэн.

Они вышли из отеля на широкую набережную, выложенную деревом. Шумел океан, и крики чаек наполняли бодрящий ночной воздух, пахнущий солью.

Через несколько минут они прошли мимо оживленного ресторана. В большом зале с приглушенным светом весело выпивали посетители. Роуэн замедлил шаг; Джули говорила, что голодна, и он хотел показать, что не против остановиться в первом же ресторане.

Но она пошла дальше.

Спустя еще несколько минут она молча свернула с набережной и пошла прочь от воды.

А через несколько кварталов остановилась перед небольшим зданием из серого камня.

– Может, сюда? – спросила она.

Ко входу в ресторанчик вел метровый тротуар. Внутри все было оформлено в стиле стандартного французского бистро: черно-белый шахматный пол, безупречно белые скатерти. Мягкие рыжеватые блики камина танцевали по потертому красному кирпичу стен.

Идеальное место.

– Ну что? – спросила Джули.

– Почему именно сюда?

Джули пожала плечами.

– Просто захотелось. Как тебе?

– Вполне, – ответил Роуэн. Вывески не было видно, но на потертом кирпиче у входа висела небольшая латунная табличка. На ней было выгравировано название ресторана и его логотип.

Назывался ресторан Le Lièvre de Mars.

На табличке был изображен, разумеется, кролик.

<p>Глава 28</p><p>De Stille Kamer</p>

– Как Суон? – спросила Пеппер, когда Эмили вошла в гостиную.

– Плохо, – ответила та. – С ней сейчас врач.

– Она рассказала, что случилось? – спросил Скарпио.

– Сказала, что ее отправили сюда за тем же человеком, которого ищет Пеппер. Его зовут Инженер.

– Это еще кто? – поинтересовался Скарпио.

– Угроза мультивселенной, если верить «Кроликам». Поэтому его и заперли в умирающем обрубке, а нас вместе с ним.

– Тебе не показалось, что Суон была слегка не в себе? – спросил Скарпио.

– Наоборот, кстати. Учитывая, что с ней случилось, она отлично держалась. Дала вот что. – Эмили достала таймер.

– И что это? – спросил Скарпио.

– Твою мать, – выругалась Пеппер, заметив устройство в руке Эмили. – Таймер обратного отсчета.

– Обратного отсчета до?.. – спросил Скарпио.

– До смерти этого измерения.

– Лучше б не спрашивал.

Эмили рассмеялась.

– Она сказала что-нибудь еще? – спросила Пеппер.

– Когда ее ранили, она шла на встречу с Конкордом. У него якобы есть карта, которая приведет к Тихой комнате.

– А это что еще за хрень? – спросил Скарпио.

– Долго объяснять, – ответила Эмили.

– Это миф, – сказала Пеппер. – Волшебное место вне пространства и времени, где пересекаются все измерения.

– Не уверена насчет мифа, – сказала Эмили. – Суон считает, что комната существует.

– Нет ее, – отрезала Пеппер без колебаний.

– Разобраться все равно стоит, – сказала Эмили. – Суон не из тех, кто верит во всякие сказки.

– Мы же вроде пытались найти игру? – спросила Мэйдэй. – А теперь ищем Тихую комнату? Давайте уж определимся.

– Мэйдэй права, – сказала Пеппер. – Только зря потеряем время.

– Не факт, – сказала Эмили. – Вдруг это одно и то же?

– В смысле? – спросила Мэйдэй.

– Тихая комната. Вдруг это и есть игра?

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в кроликов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже