And then Cecily Haguenin, the daughter of the editor with whom they were on the friendliest terms!И еще Сесили Хейгенин. Подумать только - дочь издателя Хейгенина, одного из их лучших друзей!
Cowperwood kissing her!И Фрэнк целовал ее здесь!
Was there no end to his liaisons-his infidelity?Неужели этому конца не будет - его вероломству, его изменам!
She returned, fretting and grieving, to her room, where she meditated and meditated, wondering whether she should leave him, wondering whether she should reproach him openly, wondering whether she should employ more detectives.Эйлин вернулась в спальню вне себя от ярости и горя; мысли ее путались. Что же ей делать? Оставить Фрэнка? Сказать ему в лицо все, что она о нем думает? Следить за ним? Нанять еще сыщиков?
What good would it do?К чему, к чему?
She had employed detectives once.Она уже нанимала сыщиков однажды.
Had it prevented the Stephanie Platow incident?Разве это помешало Фрэнку завести роман со Стефани Плейто?
Not at all.Ничуть.
Would it prevent other liaisons in the future?Разве это может помешать новым увлечениям?
Very likely not.Конечно, нет.
Obviously her home life with Cowperwood was coming to a complete and disastrous end.Как видно, ее совместная жизнь с Фрэнком приходит к концу, неотвратимому, горестному концу.
Things could not go on in this way.Долго ведь так продолжаться не может.
She had done wrong, possibly, in taking him away from Mrs. Cowperwood number one, though she could scarcely believe that, for Mrs. Lillian Cowperwood was so unsuited to him-but this repayment!Вероятно, она была неправа, когда разлучила его с миссис Каупервуд. Но ведь Лилиан совсем не пара Каупервуду. За что же такая страшная расплата?
If she had been at all superstitious or religious, and had known her Bible, which she didn't, she might have quoted to herself that very fatalistic statement of the New Testament,Будь Эйлин суеверна или религиозна, читай она библию, чего она, разумеется, не делала, ей сейчас вспомнилось бы, вероятно, одно из самых фаталистических утверждений Нового завета:
"With what measure ye mete it shall be measured unto you again.""Какою мерой мерите, такою же отмерится и вам".
The truth was that Cowperwood's continued propensity to rove at liberty among the fair sex could not in the long run fail of some results of an unsatisfactory character.Неукротимое влечение Каупервуда к прекрасному полу и в самом деле не могло не привести к плачевным последствиям.
Coincident with the disappearance of Stephanie Platow, he launched upon a variety of episodes, the charming daughter of so worthy a man as Editor Haguenin, his sincerest and most sympathetic journalistic supporter; and the daughter of Aymar Cochrane, falling victims, among others, to what many would have called his wiles.После разрыва со Стефани Плейто Каупервуд, как говорится, пустился во все тяжкие, и в числе его многочисленных жертв оказались сначала Сесили Хейгенин - очаровательная дочка издателя Хейгенина, весьма достойного человека, искренне расположенного к Каупервуду и служившего ему опорой в газетном мире, а затем и дочь Эймара Кокрейна.
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги