It circled and circled in its dizzy way and then suddenly dropped.Он крутился и крутился, так что у нее даже зарябило в глазах, и вдруг остановился.
"Lost again," commented Lynde.- Опять не повезло, - сказал Линд.
"Well, now we'll make it eighty," and he threw down four twenties.- Ну что ж, теперь поставим восемьдесят. - И он бросил на сукно четыре золотых.
"Just for luck we'll put something on thirty-six, and thirteen, and nine."- И попытаем еще счастья на тридцать шестом, тринадцатом и девятом.
With an easy air he laid one hundred dollars in gold on each number.- Небрежным жестом он положил на каждый из названных номеров по сотне долларов.
Aileen liked his manner.Эйлин нравилась его манера игры.
This was like Frank.Линд напоминал ей Фрэнка.
Lynde had the cool spirit of a plunger.У него была выдержка настоящего игрока, умеющего хладнокровно рисковать.
His father, recognizing his temperament, had set over a large fixed sum to be paid to him annually.Отец Линда, зная нрав сына, определил на его содержание довольно крупную сумму, которая выплачивалась ему ежегодно.
She recognized, as in Cowperwood, the spirit of adventure, only working out in another way.Эйлин поняла, что Линд так же азартен по натуре, как Каупервуд, только подвизаются они в разных областях.
Lynde was perhaps destined to come to some startlingly reckless end, but what of it?Вероятно, при своей бесшабашности, Линд рано или поздно свернет себе шею, но что с того?
He was a gentleman.Он джентльмен с головы до пят.
His position in life was secure.У него прочное положение в обществе.
That had always been Aileen's sad, secret thought.А она, видно, никогда этого не достигнет.
Hers had not been and might never be now.Мысль о провале ее светской карьеры не переставала печалить Эйлин.
"Oh, I'm getting foozled already," she exclaimed, gaily reverting to a girlhood habit of clapping her hands.- Ох, у меня даже голова закружилась! -воскликнула она и весело, как девочка, захлопала в ладоши.
"How much will I win if I win?"- Сколько же это я теперь получу, если выиграю?
The gesture attracted attention even as the ball fell.- Многие обернулись в ее сторону, хотя в эту минуту шарик как раз остановился.
"By George, you have it!" exclaimed Lynde, who was watching the croupier.- Вот видите, ваша взяла! - крикнул Линд, следивший за крупье.
"Eight hundred, two hundred, two hundred"-he was counting to himself-"but we lose thirteen.- Восемьсот, двести, еще двести... - он считал про себя, - но тринадцатый проиграл.
Very good, that makes us nearly one thousand ahead, counting out what we put down.Отлично - значит, за вычетом ставок мы выиграли около тысячи долларов.
Rather nice for a beginning, don't you think?Неплохо для начала - что вы скажете?
Now, if you'll take my advice you'll not play quatre premier any more for a while.Теперь я бы советовал вам до поры до времени не ставить на "катр премье".
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги