"I have no objection to your drinking some.- Если тебе хочется иногда выпить - пожалуйста, я не возражаю.
I don't suppose it makes any difference to you now whether I object or not.Впрочем, тебе, вероятно, все равно, возражаю я или нет.
But you are too good-looking, too well set up physically, to begin that.Но много пить, с твоей красотой, при твоем прекрасном здоровье, - просто грешно.
You don't need it, and it's such a short road to hell.Тебе это совсем не нужно, так ведь можно быстро скатиться бог знает куда.
Your state isn't so bad.Никакой беды с тобой не стряслось.
Good heavens! many another woman has been in your position.Мало ли женщин оказывалось в таком же положении!
I'm not going to leave you unless you want to leave me. I've told you that over and over.Уходить я от тебя не собираюсь, если ты сама этого не потребуешь, это я тебе сто раз говорил.
I'm just sorry people change-we all do.Что поделаешь, все люди со временем меняются.
I suppose I've changed some, but that's no reason for your letting yourself go to pieces.Вероятно, и я кое в чем изменился, но это еще не причина, чтобы распускаться.
I wish you wouldn't be desperate about this business.И зря ты принимаешь это так близко к сердцу.
It may come out better than you think in the long run."В конце концов все может уладиться со временем.
He was merely talking to console her.Он говорил, почти не думая о своих словах, лишь бы успокоить ее.
"Oh! oh! oh!"- О! О!
Aileen suddenly began to rock and cry in a foolish drunken way, as though her heart would break, and Cowperwood got up.- Эйлин вдруг стала раскачиваться из стороны в сторону и плакать тяжелыми пьяными слезами, словно сердце у нее разрывалось на части.
He was horrified after a fashion.Каупервуд встал: ему было противно и жутко.
"Oh, don't come near me!" Aileen suddenly exclaimed, sobering in an equally strange way.- Не подходи ко мне! - крикнула Эйлин, внезапно протрезвев.
"I know why you come.- Я знаю, что тебе нужно.
I know how much you care about me or my looks. Don't you worry whether I drink or not.Знаю, как ты печешься обо мне и моей красоте.
I'll drink if I please, or do anything else if I choose.Захочу пить - и буду, и не то еще сделаю, если захочу.
If it helps me over my difficulties, that's my business, not yours," and in defiance she prepared another glass and drank it.Это для меня облегчение, это мое дело, а не твое. - И назло ему она опять налила себе стакан и выпила.
Cowperwood shook his head, looking at her steadily and sorrowfully.Каупервуд внимательно поглядел на нее и сокрушенно покачал головой.
"It's too bad, Aileen," he said.- Так не годится, Эйлин, - сказал он.
"I don't know what to do about you exactly. You oughtn't to go on this way.- Прямо не знаю, что мне с тобой делать.
Whisky won't get you anywhere.Виски не доведет тебя до добра.
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги