– Мои родственники просто жили. О чём рассказывать?

– Кто пережил охоту на морун? Твоя прабабушка?

Эйра кивнула и еле сдержала гримасу досады. Адэр гордится своими предками, хотя те не всегда совершали благовидные поступки. А её предки ничего плохого не сделали. Почему же она стесняется говорить о них?

– Моей прабабушке было пятнадцать, когда убили её родителей. Тогда уже действовало проклятие, и детей морун, младенцев, малышей, не добивали, апросто бросали на улице. Мир не без добрых людей, но сирот боялись брать в семьи, боялись рисковать своими детьми. Моя прабабушка собирала детишек иуносила за долину Печали. Её схватили. Вылили на неё кастрюлю кипятка, ослепили. В одном откровении Странника есть фраза: «Слепой видит лучше зрячего». Моруны считают, что это про неё. Потом она вышла замуж, родила дочку. Умерла, когда погиб муж. Он вытаскивал людей из-под снежной лавины и сорвался в расщелину.

Адэр сел к Эйре вполоборота:

– Твои прабабушка и прадед – герои.

Она покачала головой:

– Нет. Она моруна, он муж моруны.

Адэр прочистил горло:

– А бабушка и дед?

– Они погибли на пожаре.

– Загорелся ваш дом?

– Нет. Горела мельница. Обвалились балки, и люди не успели выбежать. Бабушка идед оказались поблизости. У них осталась дочка, моя мама.

– Её историю я знаю.

– Я напомню. Моего отца убили, когда он заступился за детей, которых хотелипродать в публичный дом. Мою мать убили за то, что она отомстила убийцам.

– Ладно. Теперь по линии отца.

– Их всех убили. Простите, но я больше не могу рассказывать... У меня никого нет, кроме Муна.

Адэр обнял Эйру за плечи:

– Я есть.

Она опустила голову ему на плечо. На душе лёгкость, а сердце судорожно бьётся.

– Куда мы едем?

– Сейчас увидишь. – Адэр поцеловал Эйру в макушку и, глядя водителю в затылок, прошептал: – Отец предложил провести в Тезаре бал в честь моего тридцатилетия. Я согласился. Хочу в последний раз увидеть всех вместе и попросить прощения. Мне необходимо услышать заранее их «прощаю». Потом поеду на открытие железной дороги. На строительство съехались добровольцы со всей страны. Это их дань памяти Вилара. Я не могу пропустить или отменить мероприятие. Необходимосказать людям «спасибо», пока моя благодарность имеет хоть какую-то ценность.

– А потом? – спросила Эйра, не дождавшись продолжения.

– Потом… Потом всё упрётся в размер моего кресла. Будь я королём Тезара, собрал бы всех правителей: «Давайте что-то решать, пока не вмешался Иштар». Но я не король Тезара. Мои слова вызовут негодование. У меня нет чёткого планадействий, но есть время, чтобы подумать.

– Может, вам надо поделиться с Великим? Покажите ему расшифровку тетрадилетописца.

– Проблема в том, что я не верю отцу. И самое страшное… Я боюсь, что ониспользует информацию в своих интересах.

Автомобили затормозили возле нагромождения камней. Адэр и Эйра покинулисалон, надели плащи. Держась за руки, обогнули валуны и вышли на каменистую площадку. Впереди небо, подёрнутое пеной облаков. Справа и слева серели горы, на выступах сидели чёрные орлы. Внизу, над лесом и морем парили белоснежные чайки.

Адэр выпустил руку Эйры и хлопнул в ладони. Еле слышимое эхо заметалось отскалы к скале, поднимая орлов в воздух. Тишина взорвалась звонким клёкотом ишелестом нереально широких крыльев.

– Как красиво! – произнесла Эйра. – Будто сам летишь.

– Я очень хотел сделать это между небом и землёй, на твоём алмазном мосту. Егоназывают чудом света.

– Там нет чёрных орлов, – сказала Эйра, наблюдая за полётом птиц.

– Мы поедем в город развлечений в другой раз.

Она тоже не готова увидеть место гибели Вилара.

– Ты раскрыла во мне то, о чём я даже не подозревал. Ты перевернула мой мир ипоставила его на ноги. Моя жизнь уже никогда не будет прежней, потому что моя жизнь – это ты.

Эйра медленно, как в затяжном сне, повернулась к Адэру:

– Не делайте этого.

Он достал из кармана плаща бархатную коробочку, откинул крышку и преклонил колено:

– Эйра, я люблю тебя. Будь моей женой.

Глядя на колечко, усыпанное бриллиантами, она сделала шаг назад:

– Не надо.

– Эйра, пожалуйста, будь моей женой.

– Не могу. Вы помолвлены.

Адэр поднялся, надел колечко ей на палец. Достал из кармана увеличенную копию её колечка и надел себе на палец:

– Мы помолвлены.

– Для вас это игра.

– Игра? – Он вытянул руки вперёд. – Ты видишь ещё кольца?

– Вы дали обещание Луанне и до сих пор не разорвали помолвку.

– А вот это игра.

Пошатнувшись, Эйра упёрлась спиной в камень:

– Это неправильно.

Адэр сжал её ладони:

– Давай поженимся. Сегодня.

Сердце ухнуло в яму. Эйра смотрела Адэру в глаза и ни слова не могла выдавить.

– Неизвестно когда всё утихнет, – промолвил он. – Я не хочу ждать твоей коронации. Давай поженимся. В Кесадане есть храм. Со Святым отцом я уже договорился.

– Вы превращаетесь в Зервана, – прошептала Эйра.

Адэр вытянулся:

– Я не Зерван! Он доверял людям – я никому не верю. Только тебе.

– А я не дочка садовника. Я не могу быть тайной женой.

Адэр взял её лицо в ладони:

– Я хочу семью. Хочу детей. Мне необходима любовь сейчас, а не в призрачномбудущем. Когда всё утихомирится, мы узаконим наш брак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трон Знания

Похожие книги