Затем их голоса смолкли, и только слабый ветер в тёплых лучах закатного солнца продолжал обдувать корпус ионолёта, парящего над самой кромкой облаков.
* * *
Когда Верон услышал настойчивый писк, исходивший от панели управления ионолёта, он не сразу сумел определить себя в пространстве и понять, спал он до этого или нет. Оглядевшись, он увидел Хейзи, сидевшую в кресле пилота. Плавно завыли маршевые двигатели. Писк прекратился.
– Откуда сигнал? – спросил зоолог. – С базы?
– Да, – ответила Хейзи.
– Ч-что говорят? – прозвучало с нарастающей тревогой.
– Код «Отшельник». Значит, нас нашли. Прыгай в кресло.
Верон в ту же секунду плюхнулся рядом с ней и привычным движением активировал защитные ремни – органы управления здесь были, в основном, стандартными для всех современных воздушных судов. Была только парочка дополнительных выносных панелей с маленькими джойстиками и сенсорами, назначение которых зоологу сразу определить не удалось. Через мгновение аппарат, плавно скользнув с места, быстро набрал скорость, описал дугу разворота и устремился сквозь облака вниз.
Некоторое время они неслись, рассекая пелену, в нулевой видимости, продолжая набирать скорость, как можно было судить по растущему вою двигателей.
– Какая высота? – громко, стараясь перекричать шум, спросил зоолог.
– Не бойся, – сказала Хейзи, сосредоточенно глядя вперёд и не отводя глаз от того места, где она ожидала вот-вот увидеть землю.
Наконец облачная стена резко оборвалась, и взглядам экипажа открылась бескрайняя зелёная долина, покрытая невысоким молодым леском, испещрённым тысячей ручейков и озёр. В окутавших дикий край сумерках – то ли вечерних, то ли утренних, – ярко вспыхивали блики множественных энерговыстрелов в нескольких километрах к востоку. Прямо туда и рвался ионолёт, всё ускоряясь и наращивая гул.
Одна из непонятных панелей зажглась контурной подсветкой, и Хейзи положила на неё ладонь, примостив запястье на специальной мягкой подушке. Снаружи послышался звук тяжёлых механизмов. Вдруг там, где располагалась передвижная база, вспыхнул взрыв.
– Держись крепче, – скомандовала Хейзи. Верон не ответил.
Через мгновение прямо на лобовой части стекла кабины появилось множество тусклых проекционных меток с описанием распознанных системой объектов, а ещё пару секунд спустя, с обеих сторон корпуса ионолёта загромыхали орудия. Световые стрелы очередью рассекали воздух и били в землю, разрывая её и подбрасывая в воздух клоки дёрна. Большего было не разглядеть с расстояния, которое, впрочем, быстро сокращалось, и вскоре ионолёт низко промчался прямо над базой, обдав всё вокруг жаркими струями воздуха, выбрасываемого из сопел, и разбросав в стороны хлипкие шатры и маскировочные сети.
– Они там! – воскликнула Хейзи. – Я насчитала четверых. Один корабль. Полный экипаж – восемь, так что может быть больше.
– Что будем делать? – спросил Верон.
– Садиться, – ответила она. – Мы их только припугнули.
– Может, сесть подальше?
– Нет времени! Хватай вот это, – сказала Хейзи и, наклонившись к контейнеру с противоположной стороны от сиденья, вытащила оттуда небольшой ручной фазер и бросила зоологу.
Ионолёт описал обратную петлю, и его двигатели тут же с более низким рёвом перешли на реверс, затормаживая судно, готовившееся к жёсткой посадке. Но к моменту, когда оно вновь зашло над базой, скорость была ещё слишком высока. Верон вцепился в поручни. Хейзи явно была намерена садиться. Выбрав одну из красных меток, она нацелила в неё машину, и через миг та снесла носом и смяла оказавшийся на пути небольшой грузовой фургон, с грохотом покатившийся от удара, продолжая сминать свой корпус и с визгом от деформаций разбрасывать железные ошмётки, сверкавшие острыми краями. Когда ионолёт встал как вкопанный, фургон ещё немного прокатился вперёд и тоже замер. Красная метка погасла.
Мгновение спустя, Хейзи уже отстегнула ремни безопасности и затараторила:
– Это маленькая разведгруппа. Вряд ли у них была задача атаковать – скорее, просто решили повеселиться.
Сделав глубокий вдох, а затем выдох, она вдруг сложила три пальца правой руки вместе и описала ими странный жест, коснувшись пястью своего лба, затем живота и, по очереди, обоих плеч. Затем она вцепилась обеими руками в ружьё, немного откинулась назад и пинком обеих ног оттолкнула стеклянную крышу ионолёта, которая, щёлкнув затворами, резко отъехала назад, сразу впустив в кабину воздух, наполненный безумным коктейлем запахов срезанной травы, жжёного дёрна и палёной кожи. Везде вокруг свистели и сверкали энерговыстрелы. Взглянув на мгновение зоологу в глаза, она решительно кивнула ему, а затем быстрым движением перекатилась через борт ионолёта и с глухим стуком упала на траву. Набрав полную грудь этого воздуха, Хейзи огляделась вокруг и, не заметив поблизости очагов стрельбы, встала, выпрямилась во весь рост и пошла быстрым шагом, осматривая путь посадки ионолёта.