Но что же такого сделал Цезарь в Корфинии, заслужив этим одобрение Оппия и Бальба?
Цезарь осадил город Корфиний.
Как это уже случалось прежде и как это должно было случиться еще не раз, жители сдали Цезарю город.
Но, сдав ему город, они сдали ему и сторонников Помпея: Лентула, но не того Лентула, который спасался так поспешно, что забыл запереть двери сокровищницы, а Лентула Спинтера, друга Цицерона (вскоре Цицерон будет говорить о нем в письме к Цезарю); Домиция Агенобарба, прапрадеда Нерона, Вибуллия Руфа, Квинтилия Вара, Луция Рубрия и многих других.
Все эти люди приготовились к смерти.
Они были настолько уверены, что им не избежать ее, что Домиций попросил дать ему яд и принял его. К счастью, тот, к кому он обратился с этой просьбой, дал ему, в расчете на великодушие Цезаря, безвредное питье.
Не будем забывать об этом Домиции. Хоть и помилованный, он останется одним из злейших врагов Цезаря.
Полагая, что Цезарь будет верен обычаям междоусобной войны, они не надеялись спастись. Марий и Сулла предали смерти немало тех, кто определенно заслуживал смерти меньше, чем они.
И что сделал Цезарь?
Произнес короткую речь, в которой он упрекнул нескольких своих друзей за то, что они повернули оружие против него, а затем, защитив их от оскорблений со стороны солдат, отпустил целыми и невредимыми.
Более того, он приказал вернуть Домицию шесть миллионов сестерциев, отданных им на хранение членам городского совета, хотя прекрасно знал, что деньги эти не принадлежат Домицию, а взяты из государственной казны и что их дали ему для выплаты жалованья солдатам, которые должны были выступить против него, Цезаря.
Вот что он сделал в Корфинии, и вот за что его хвалили Оппий и Бальб, которым он поручил вернуть к нему Цицерона.
И в самом деле, Бальб пишет Цицерону, пересылает ему письмо Цезаря, ободряет его, и Цицерон восклицает, что он знает Цезаря, что Цезарь это сама доброта и что он никогда не считал его способным на кровопролитие.
И тогда Цезарь сам пишет Цицерону: