С. 160. 1 доу – мера сыпучих тел, ок. 10 л, 1 дань – мера массы, ок. 50 кг. С. 161. Табличка долголетия – табличка, на которой написано имя благодетеля. Перед ней молятся о его счастье и долголетии.

С. 165. Засахаренный корень лотоса – традиционная закуска в районе Цзяннань (правый берег нижнего течения Янцзы). Корни лотоса, начиненные клейким рисом, варятся в сахарном сиропе с османтусом.

«Сокровищница Дао», или «Дао цзан», – полное собрание религиозных и философских сочинений даосизма.

С. 168. Магические построения – аналог магической печати, часть даосских практик. Часто магические предметы (или вещи, наделенные таковым значением), расставленные в определенном порядке; также амулеты и знаки, нарисованные на земле или в воздухе. Направлены на то, чтобы изменить течение ци и создать определенный эффект: сбить с пути, расширить пространство и т. д.

Глава 9

С. 176. Чжан Цянь – китайский путешественник и дипломат, ум. в 114 г. до н. э.

С. 180. Хуася – исконные земли, ставшие Поднебесной, примерно соответствуют северным и центральным землям Великой Китайской равнины.

С. 190. Небо-для-кого-ты-сотворило-весну – отсылка к строке из стихотворения Наланя Синдэ (1655–1685 гг.). Полностью отрывок звучит следующим образом: «Тоскую по тебе, но вижу тебя лишь издали – о Небо, для кого же ты сотворило весну?»

Муж-благородный-не-утварь – отсылка к известному изречению из «Суждений и бесед» Конфуция. Полная цитата звучит следующим образом: «Учитель изрек: / – Взглядом скажу ли, вымолвлю вслух ли / Муж благородный – не утварь на кухне» (пер. В.П. Абраменко). Изречение следует понимать как наставление, которое гласит, что благородный муж должен быть разносторонне развит, а не ограничиваться одним навыком или назначением, как кухонная утварь или орудие труда.

С. 194. Дашисюн – обращение к старшему соученику.

Глава 10

С. 202. …сквозь тончайшую бумагу оконного переплета. – В древности в Китае в окно вставляли не стекло, а тончайшую бумагу. Чтобы она прочно крепилась, оконные рамы делали в виде переплета из деревянных реек, которые собирались в определенные символы и узоры, напоминающие рамы европейских витражей. Парки и дома украшались по-разному, узоры зависели от социального статуса владельца дома, а также от его религиозных убеждений.

С. 208. …великое остроумие похоже на глупость. – Отсылка к стиху 45 «Дао дэ цзин» (пер. Ян Хиншуна). В рассуждении подразумевается, что по-настоящему умный и талантливый человек не торопится себя и может со стороны показаться глупцом.

Даньтянь – в пер. с кит. «киноварное поле», область в теле, где накапливается и очищается энергия ци. В художественной литературе обычно подразумевается область на три цуня ниже пупка и два цуня в ширину, т. е. нижний даньтянь (средний даньтянь расположен в середине груди за грудиной, верхний даньтянь – в области между бровями). Является отправной точкой для движения ци по меридианам.

Точки Ян-Гуань, Чжун-Шу, Чжи-Ян – здесь перечисляются акупунктурные точки, расположенные на меридиане Ду-май, или Заднесрединном меридиане. Считается, что Заднесрединный меридиан связан со всеми основными меридианами организма и является «морем всех янских меридианов».

Точки Сы-Ду, Вай-Гуань – точка Сы-Ду находится между локтевой и лучевой костями, чуть ниже локтевого сгиба, точка Вай-Гуань располагается на запястье чуть выше тыльной лучезапястной складки, между лучевой и локтевой костями.

С. 209. Три аккорда сердечного циня – термин цигун, означает единение энергии трех даньтяней. С точки зрения этого учения, работа сознания подобна гармоничной музыке циня, струнного инструмента по типу цитры. Метафорически единение даньтяней равно трем аккордам.

Цигун – комплексы традиционных упражнений, основанных на принципах даосской алхимии и буддийских психопрактик.

С. 212. Тысячи жэней – один жэнь равен примерно 2,5 м, выражение используется иносказательно для описания большой длины или расстояния.

Одно рождает два, два рождают три, а три рождают все существа. Отсылка к стиху 42 «Дао дэ цзин» (пер. Ян Хиншуна). В контексте внутренней алхимии так может описываться «следование по порядку»: из Дао рождается подлинная единая энергия-ци, которая делится на начала инь и ян, а соединение инь и ян рождает третье состояние, которое, изменяясь, порождает «десять тысяч вещей». Если «следовать по порядку», то можно стать совершенным человеком. Если же следовать в обратном порядке, то можно получить эликсир бессмертия.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тысячи осеней

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже