С. 251. Верно говорят: умеют же иные взять чайник, что не кипит. – Пословица, описывающая ситуацию, когда посторонний или близкий нарочно затрагивает личные темы, болезненные для собеседника, т. е. ведет себя бестактно. Происходит из притчи о хозяине чайной, которого повадился объедать жадный окружной судья. Судья пил чай, ел закуски, но ничего не платил. Хозяин же боялся что-то ему высказывать. Это продолжалось долго, пока хозяйскому сыну не надоело такое обращение. Чтобы спровадить гостя, он стал заваривать судье чай на холодной воде. Со временем жадный судья разочаровался в чае и перестал ходить.
Даосская пара – двое даосов, которые вместе тренируются и совершенствуются с целью достичь бессмертия. При этом любовниками они могут и не быть. Термин чаще всего встречается в романах жанра сянься.
С. 252. Глава Янь, безусловно, вы очень добры ко мне… – Здесь Шэнь Цяо начинает стандартную формулу вежливого отказа.
Юйвэнь Юнь (559–580) – сын Юйвэнь Юна, известный под посмертным именем Сюань. Взошел на престол после смерти отца в 578 г., однако меньше чем через год передал трон малолетнему сыну. В истории остался как бестолковый и взбалмошный правитель, своими решениями значительно ослабил Северную Чжоу.
С. 253. Восточный дворец – согласно обычаю, дворец наследника престола.
Праздник девушек, или Шансы – традиционный праздник, отмечается третьего дня третьего месяца по лунному календарю. Восходит к периоду Чуньцю (770–476/403 гг. до н. э.). В этот день было принято устраивать прогулки на природе и трапезы на берегу реки. Поскольку в этот день на природе собирались и юноши, и девушки, последние предпочитали выходить в своих лучших нарядах.
С. 254. Яшмы из бедных семей – эвфемизм для описания красивых девушек из незнатных, бедных семей.
Праздник фонарей – традиционный праздник, отмечается в пятнадцатый день первого месяца по лунному календарю, знаменует окончание Праздника весны (традиционного Нового года). В этот день в небо запускают фонарики, члены семьи стараются собраться вместе. Один из немногих дней, когда женщины могли выйти на улицу ночью, а незамужние девушки – встретиться с возлюбленными.
В трех ли от города… – Примерно 1,3 км.
С. 256. …истощали чужие тела, дабы самим наливаться силами. В даосизме нередко описываются практики поглощения чужой изначальной ци и жизненных сил, а также использования их для собственной выгоды. Обычно заимствуют чужую ци посредством сексуальных практик.
С. 262. Мягкая хурма – эвфемизм для слабого человека, хлюпика.
Горячий батат – эвфемизм для описания какой-то проблемы, предмета переживаний, источника бед, от которого хотят избавиться. Батат – съедобный клубень, известен как «сладкий картофель», но заметно отличается от него по консистенции и вкусу.
…отступил на пару чжанов… – Расстояние ок. 6 м.
С. 263. Восемь преднебесных триграмм, или багуа – фиксированная последовательность расположения восьми триграмм, приписываемая мифическому создателю китайской цивилизации Фуси, которого почитают как божество. Графическая комбинация состоит из трех сплошных и прерывистых черт. Предполагается, что они обозначают следующие восемь природных явлений: «небо», «земля», «огонь», «вода», «гром», «ветер», «гора» и «болото». Существует несколько схем расположения триграмм и их взаимосвязи с другими категориями. Например: Цянь («юг», «небо») – Дуй («юго-восток», «ветер») – Ли («восток», «огонь») – Чжэнь («северо-восток», «гром»), Сюнь («юго-запад», «ветер») – Кань («запад», «вода») – Гэнь («северозапад», «гора») – Кунь («север», «земля»). Позднее соответствие прописано следующим образом: Цянь («северозапад», «небо») – Кань («земля», «юго-запад») – Ли («юг», «огонь») – Кунь («север», «вода») – Чжэнь («восток», «гром») – Сюнь («юго-восток», «ветер») – Гэнь («северо-восток», «гора») – Дуй («запад», «болото»).
Пурпурная астрология, или Цзы вэй доу шу – китайское астрологическое учение, предсказание судьбы по расположению звезд, основанное полностью на лунном календаре.
С. 264. В руках громы и молнии, а в сердце милосердие бодхисаттвы. – Крылатое выражение, приписываемое Ху Линьи (1812–1861 гг.), военному министру при династии Цин. Другими словами, милосердие бодхисаттв выражается и посредством громов и молний, с помощью которых те обуздывают негодяев и злодеев. Передает мысль, что со злом необходимо бороться активно и решительно.
С. 267. Янь-лан – Здесь лан подчеркивает ласковое и нежное обращение. Юань Сюсю говорит так, будто они с Янь Уши любовники или супруги.