– Понятия не имею… – пробормотал месье Жорж, который не любил совать нос в чужие дела.

– О ком вы говорите? – спросила сияющая Жюльетта, подсаживаясь к ним. – О! Булочки с шоколадом! А я как раз голодная как волк!

– О вчерашнем человеке с сигарой, естественно! О ком же еще? – огрызнулась Марселина.

Жюльетта и месье Жорж недоуменно уставились на нее. Марселина со стуком опустила чашку на стол. Несколько капель цикория брызнули на скатерть.

– О! У месье Ивона, похоже, неприятности! И все из-за Нур, между прочим!

Они повернули головы в сторону кухни, где обычно в это время Нур уже занимается приготовлением обеда.

– Никого нет! – сказала Марселина. – Видите? Я же говорю вам, тут что-то не так!

Она вытерла несколько капель молока на столе кончиком пальца, после чего облизнула его. Затем продолжила доверительным тоном:

– И вы ни за что не догадаетесь, что было потом!

Месье Жорж и Жюльетта ловили каждое ее слово. Полетта притворилась, что не слушает.

– Месье Ивон ему ка-а-ак… О! Доброе утро, месье Ивон! Как вам спалось?

Хозяин появился на лестнице с темными кругами под глазами и щетиной на впалых щеках. Он выглядел больным.

– Нур до сих пор нет? – удивился он.

Они покачали головами. Месье Ивон тяжело опустился на стул. Он долго с отсутствующим видом смотрел на банку джема.

– Все в порядке? – поинтересовалась Марселина, которой не терпелось похвастать своими знаниями и заодно разузнать подробности у хозяина.

Вместо ответа месье Ивон отодвинул стул и направился к стойке, где налил себе стакан чего-то крепкого, выпил его залпом и налил второй. Постояльцы с тревогой смотрели друг на друга. Марселина же ликовала. Вся эта история возбуждала ее до крайности.

Подошел Леон, мяукнул и потерся о ногу хозяина. Тот без церемоний отпихнул его и скрылся в саду.

Как только дверь закрылась, Марселина взбудораженно выпалила:

– Пахнет жареным, я вам точно говорю!

Все уже давно закончили завтракать, а Марселина все еще перебирала предположения и гипотезы о том, во что могли вляпаться Нур и месье Ивон.

Полетта, которой надоело слушать этот бредовый монолог, встала и стукнула кулаком по столу.

– Ох! Да замолчите же вы наконец!

Обиженная Марселина посмотрела на соседей в поисках поддержки. Месье Жорж, поглощенный своей газетой, проигнорировал ее. Жюльетта встала и отнесла свою чашку на кухню. Вернувшись, она весело сказала:

– Как насчет того, чтобы провести день на море?

Ипполит захлопал в ладоши. Марселина была только за: было бы неплохо сменить обстановку! Она неприязненно глянула на Полетту, которая аккуратно складывала свою салфетку.

– Может, махнем в Нормандию? Если сядем на поезд, то будем там к обеду.

– Точно! Поедем в Кабур! При такой погоде мы даже можем устроить там пикник на солнышке!

Месье Жорж оживился:

– О, прекрасная идея!

Он встал и вытряхнул скатерть в окно.

– Месье Ивон! – крикнул он хозяину, занятому выдергиванием сорняков. – Сегодня мы хотим провести день на берегу моря! Поехали с нами, вы немного развеетесь!

Хозяин пробурчал что-то в усы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Belles Lettres

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже