– Не она ли его убила? Наконец-то осуществила свою месть спустя столько лет. Может, она не хочет покидать место преступления, потому что никогда до этого не убивала и теперь опьянена результатом. Настолько, что не хочет возвращаться к скучной, обыденной жизни.
– Убийство – не такое веселое занятие, как вы себе это представляете, – сухо ответил Рейф.
Наверняка он знал это по собственному опыту, но я не желала вдаваться в подробности.
– Значит, вы думаете, это не она?
Вампир наградил меня поистине очаровательной улыбкой.
– Я считаю, что ваша теория несколько необоснованна. Но если мисс Эверли пригласит вас на чай, советую отказаться.
За полчаса, которые я укачивала младенца, я успела хорошенько все обдумать и решила взять Кэти на работу. Да, она могла оказаться убийцей, и все же мне хотелось дать ей презумпцию невиновности. А еще я надеялась, тогда она закроет глаза на то, что я ведьма, если все же узнает.
И на то, что соседи этажом ниже – исключительно вампиры.
Мимо магазина прошла какая-то девушка. Она остановилась у витрины, пригляделась, а затем достала телефон и сфотографировала Нюкту в тазике с разноцветной шерстью. Разумеется, я не могла продавать пряжу, в которой спала Нюкта, поэтому специально для нее начала складывать растрепанные клубки в отдельный тазик.
По всей видимости, девушка выложила снимок в какую-то соцсеть, а я решила разместить рядом с кошачьей лежанкой брошюры магазина: так все, кто публикует фотографии Нюкты в витрине, будут непроизвольно рекламировать «Кардинал Клубокси».
– Надо бы и тебе зарплату выдавать, – сказала я кошке, стратегически раскладывая брошюры вокруг ее тазика.
Нюкта приоткрыла глаз и перевернулась на спину, показав животик, – теперь она выглядела еще милее. Я погладила кошку и краем глаза заметила, что по улице, держась за руки, гуляют Флоренс Уотт и Геральд Петтигрю. Их роман все же не сломили ни злоба Мэри Уотт, ни убийство в чайной.
Увидев меня, мужчина и женщина радостно замахали. Я ответила тем же. Как хорошо, что они так счастливы друг с другом!
Между визитами покупателей я успела собрать несколько наборов для вязания свитеров – этому меня научила бабушка. Я брала схему, находила все необходимое для создания изделия и упаковывала. Так покупатели экономили время и силы.
А еще я проверила, есть ли у нас онлайн-заказы. Магазин доставлял товары по всему миру. На сайте висел заказ из Шотландии и еще один из Канады. Пока я собирала пряжу, поступил третий заказ – на этот раз местный, с просьбой о доставке. Если клиент по какой-то причине не мог сам прийти в магазин, мы доставляли товар в любую точку Оксфорда – в основном из вежливости. Стоила доставка недорого. Обычно я отвозила заказ на велосипеде или пробивалась сквозь пробки на крошечном автомобиле бабушки.
К счастью, сегодняшний покупатель жил недалеко, и я могла добраться туда на велосипеде. Однако стоило мне внимательнее прочитать заказ, как у меня едва не упала челюсть. Клиенткой была Элспет Монтегю. Я сомневалась, что в Оксфорде живет много женщин с таким именем. К тому же бабушка упоминала, что раньше жена полковника нередко посещала магазин. Неужели она снова взялась за вязание?
Мы строили хитроумные планы, как наведаться к Элспет в дом, и тут она сама меня пригласила!
Я собрала все три заказа. Едва магазин закрылся, я тут же накинула пальто и забрала посылку для Элспет Монтегю. Остальные отнесу на почту завтра.
На улице было холодно. Я села на велосипед и направилась на Сент-Джон-стрит. Дома здесь принадлежали Георгианской эпохе – элегантные, с террасами. Многие из них переоборудовали в жилье для студентов, но тот, перед которым я остановилась, казался нетронутым. Я нажала на звонок, не зная, что сказать или сделать. Тут дверь открылась, и я лицом к лицу встретилась с Элспет Монтегю.
Ее скорбь по мужу уже не казалась столь сильной, и все же женщина выглядела бледной и потрясенной. Заметив у меня в руках пакет с логотипом «Кардинала Клубокси», она улыбнулась с облегчением.
– Спасибо, милая! Последние дни я сама не своя – и тут подумала, что хочу что-нибудь связать. Понимаете, я ни на чем не могу сосредоточиться: ни книгу почитать, ни телевизор посмотреть. А вязание так успокаивает, не правда ли?
– Да. Многих людей точно.
Я в их число не входила, но сейчас не время и не место для подобной информации.
Я собиралась как бы между делом поспрашивать Элспет об убийстве, но осознала, что мне это не по силам. Я смогла вымолвить лишь:
– Как вы?
Женщину вопрос ошарашил. Она внимательно посмотрела на меня и кивнула:
– Вы ведь там были, верно?
– Да. Мои соболезнования.
– С моим мужем всегда было непросто. И все же без него я чувствую себя потерянно.
Я была почти уверена, что Элспет можно вычеркнуть из списка подозреваемых. Но что насчет других членов семьи?
– А как ваши дети справляются с утратой?
Женщина вздрогнула. Наверное, большинство людей были слишком тактичны для столь прямых вопросов. Особенно от странных доставщиков на велосипеде.