Все это разочаровывает зрителя. Ведь задача театра — обогащать мысль, очищать и зажигать сердца людей, об­лагораживать их чувства. Драма должна потрясать зри­теля, должна всколыхнуть в нем и чувство любви, и чув­ство ненависти; окрыленная поэтическим словом идея драмы должна трепетать в груди зрителя еще долго-дол­го после того, как опустился занавес.

Несомненно, пьеса «Кому подчиняется время» волнует зрителя, но это волнение поверхностное, испаряющееся через минуту после выхода из зрительного зала на све­жий ночной воздух. Почему? Да потому, что в этом волне­нии преобладают элементы голого любопытства. А после удовлетворения любопытства мгновенно исчезает и вы­званное им волнение, не оставляя после себя ничего, кро­ме нервной, усталости и более или менее смутной неудов­летворенности.

Несколько слов об этой неудовлетворенности. Мы лю­бим и уважаем героя пьесы, Мартынова, мы восхищаемся его самоотверженностью, его отвагой, но эти чувства люб­ви, уважения, восхищения имеют свои истоки в нашем сознании, в сознании советских людей, авторы же пьесы ничем этих чувств не обогащают. Наоборот. Втиснутый в рамки слишком уж занимательного повествования, Мар­тынов теряет свой душевный облик, становясь только объектом разыгрывающейся перед нами не столь сложной, сколь усложненной самими авторами игры. Беспрестанно понуждаемый ими, Мартынов действует, совершает под­виги, но делает это с такой поспешностью, что у него не остается времени раскрыть перед зрителем свою душу. Он хитер и ловок, смел и отважен, но, в чем корни его отва­ги, что вдохновляет его на подвиги, на эти вопросы пред­ставленный нам Мартынов не дает ответа и дать его не может по вине авторов, которые не постарались раскрыть перед нами душевный облик этого человека.

К тому же Мартынову слишком уж легко все дается. Он слишком быстро спискает доверие гитлеровского гау­ляйтера и гестапо, с невероятным легкомыслием и непо­нятной поспешностью гауляйтер отдает ему список не­мецких тайных агентов, с невиданной легкостью совер­шает Мартынов убийство вышеупомянутого гауляйтера, и хоть гибель разведчика при этом кажется нам неиз­бежной, он возвращается в Москву цел и невредим, не соизволив даже рассказать изумленным зрителям подроб­ностей столь чудесного спасения... Все это нас сначала настораживает, потом делает недоверчивым, а под конец лицедействпя возбуждает в нас подозрение, что происхо­дящее перед нами сказочно. Таким образом, влеко­мые страстью к сценическому эффекту, авторы преврати­ли фактический материал в сказку, а героя Отечественной войны разжаловали в герои занимательного анекдота.

Трудно, очень трудно оценивать игру актеров в тако­го рода пьесах. В них сносно еще положение артистов, играющих эпизодические роли. Отнюдь не случайно по­этому блестящее исполнение ролей Рубинштейна, Пал Палыча, Карташева, Таси, Мильды, Крумана артистами Я. Азимовым, Э. Коломийским, П. Осокиным, К. Борис­киной, И. Зубовой, И. Любичем. Их задача была скром­ной, но благородной; небольшие, но жизненные портреты предоставили артистам возможность показать свое сце­ническое мастерство. Авторы оставили эти персонажи вне неистового круговорота основной интриги, позволив акте­рам жить на сцене реальной жизнью людей, и они — жили. Однако в весьма незавидном положении очути­лись артисты, играющие главных героев пьесы. Залогом полноценной игры актера в реалистической пьесе явля­ется, прежде всего, его убеждение в жизненности создаваемого им образа и в обоснованности всех поступ­ков героя. Если этой убежденности нет, актер вынужден не играть, а притворяться. Это изнурительный неблаго­дарный труд, который, к тому же, никогда не дает же­лаемого эффекта, ибо он, по существу своему, бесплоден.

При первом появлении на сцене артиста Г. Раталь- ского, играющего Мартынова, мы понимаем, что в дан­ном случае имеем дело с хорошим актером, но одновре­менно чувствуем напряженность, не покидающую его до конца спектакля. Опыт позволяет Ратальскому держаться на профессиональном уровне, но сердце артиста-человека остается, видимо, все время холодным, а глаза — без- участивши. В исключительно неловкое положение по­падает артист, когда он появляется па сцене, чтобы пора­довать нас чудесным избавлением героя.

Та же скованность заметна и у партнерши артиста Ратальского заслуженной артистки УССР Н. Тамаровой. Изобретательные авторы не позволили ей даже прочувст­вовать как следует второй встречи с Мартыновым, пре­вратив эту сцепу в почти тридцатиминутное отгадывание давно разгаданной зрителями загадки: советские ли лю­ди Мартынов и Калугина или предатели. Вдобавок, под конец этой утомительной сцены, Варя Калугина, вопреки мнению зрителей и здравому смыслу, решает, что люби­мый ею человек является предателем, и посылает его на верную смерть только потому, что этого требуют падкие на эффект авторы пьесы.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже